Pagina:Nietzsche - La Nascita della Tragedia.djvu/21: differenze tra le versioni

DLamba (discussione | contributi)
→‎Pagine SAL 25%: Creata nuova pagina: PREFAZIONE DEL TRADUTTORE XXV siri Cantori; già nutriva in segreto il culto pel nuovo genio sorto non invano al suo popolo, e veniva maturan...
 
DLamba (discussione | contributi)
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione||{{Sc|prefazione del traduttore}}|{{Sc|xxv}}|}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:

PREFAZIONE DEL TRADUTTORE
{{Pt|stri Cantori|{{TestoAssente|Maestri Cantori}}}}; già nutriva in segreto il culto pel nuovo genio sorto non invano al suo popolo, e
XXV
veniva maturando confusamente la dottrina, formolata netta in séguito, che la nascita o la rinascita dello spirito musicale è per una nazione il gran prodromo, il segno dei tempi. Un giovine italiano, colto e geniale, che al sessanta fosse stato chiamato da {{AutoreCitato|Giuseppe Verdi|Verdi}} e trattato come amico e fatto partecipe delle sue idee sull’arte e dei suoi disegni artistici, non sarebbe stato invaso dall’entusiasmo, non si sarebbe fermo nella persuasione, che il buon genio e l’avvenire d’Italia era nel genio della musica? Nietzsche fu invitato da {{AutoreCitato|Richard Wagner|Wagner}} a Triebschen, divenne suo amico e familiare, gradito compagno di passeggiata, di conversazione e di sfogo. I tedeschi erano per ritrovare la loro patria antica: lo spirito della musica era risorto, e dallo spirito della musica rinasceva la tragedia; rinasceva dunque sulla vetusta e sacra terra aria la divina Ellade: i miti, i titani, i lottatori contro la natura, gli uccisori di draghi, i conoscitori delle tenebre e della luce, i sapienti del bene e del male, i consci operatori di là dal bene e dal male, gli eroi ritornavano: la nuova Grecia della modernità era
siri Cantori; già nutriva in segreto il culto pel
nuovo genio sorto non invano al suo popolo, e
veniva maturando confusamente la dottrina, formolata
netta in séguito, che la nascita o la rinascita
dello spirito musicale è per una nazione
il gran prodromo, il segno dei tempi. Un giovine
italiano, colto e geniale, che al sessanta fosse
stato chiamato da Verdi e trattato come amico
e fatto partecipe delle sue idee sull’arte e dei
suoi disegni artistici, non sarebbe stato invaso
dall’entusiasmo, non si sarebbe fermo nella persuasione,
che il buon genio e l’avvenire d’Italia
era nel genio della musica? Nietzsche fu invitato
da Wagner a Triebschen, divenne suo amico
e familiare, gradito compagno di passeggiata,
di conversazione e di sfogo. I tedeschi erano per
ritrovare la loro patria antica: lo spirito della
musica era risorto, e dallo spirito della musica
rinasceva la tragedia; rinasceva dunque sulla
vetusta e sacra terra aria la divina Eliade: i
miti, i titani, i lottatori contro la natura, gli uccisori
di draghi, i conoscitori delle tenebre e
della luce, i sapienti del bene e del male, i consci
operatori di là dal bene e dal male, gli eroi ritornavano:
la nuova Grecia della modernità era
la Germania.
la Germania.

Come si vede, il filo che il filosofo-filologo si
Come si vede, il filo che il filosofo-filologo si traeva dal cuore e ne intesseva il suo mondo novello, scorre semplice e schietto come il filo del filugello, altrettanto nitido, altrettanto tenace e fragile! Posato sulla verde foglia del gelso, cioè sulla Grecia bella della sua fantasia, il filugello ha
traeva dal cuore e ne intesseva il suo mondo
novello, scorre semplice e schietto come il filo
del filugello, altrettanto nitido, altrettanto tenace
e fragile! Posato sulla verde foglia del gelso, cioè
sulla Grecia bella della sua fantasia, il filugello ha