Pagina:Polo - Il milione, Laterza, 1912.djvu/188: differenze tra le versioni

 
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
partiremoci, e andremo alla nobile cittá di Quisai, ch’è la mastra
<section begin="s1" />partiremoci, e andremo alla nobile cittá di Quisai, ch’è la mastra cittá del reame delli Magi.
<section end="s1" /><section begin="s2" />
cittá del reame delli Magi.
{{Block|c1|CXXXI (CLII) }}

{{Block|c2|Della cittá che si chiama Quisai (Quinsai). }}
CXXXI (CLII)
Quando l’uomo si parte della cittá di Cinga (Cianghan), e’ va tre giornate per molte belle cittá e castella ricche e nobile, di grande mercatanzie e artefici; e sono idoli, e sono al Gran Cane, e hanno moneta di carte; egli hanno da vivere ciò che bisogna al corpo dell’uomo. Di capo di queste tre giornate si si truova<sup>nota</sup> la sopra nobile cittá di Quisai, che vale a dire in francesco «la cittá del cielo»: e conterovvi di sua nobiltá, peroch’ella è la piú nobile cittá del mondo e la migliore. E dirovvi di sua nobiltá, secondo che il re di questa provincia inscrisse a Baiam, che conquistò questa provincia delli Magi; e questi lo mandò a dire al Gran Cane, percioch’egli, sappiendo tanta nobiltá, nolla farebbe guastare; ed io vi conterò per ordine ciò riscrittura conteneva: e tutto è vero, peroch’io Marco il viddi poscia co’ miei occhi. La cittá di Quisai dura in giro di cento miglia, e hae dodicimila ponti di pietra; e sotto la maggiore parte di questi ponti vi potrebbe passare sotto l’arco una gran nave, e per gli altri bene mezza nave. E niuno di ciò si maravigli, percioch’ella èe tutta in acqua e cerchiata d’acqua, e<section end="s2" />
Della cittá che si chiama Quisai (Quinsai).
Quando l’uomo si parte della cittá di Cinga (Cianghan), e’ va
tre giornate per molte belle cittá e castella ricche e nobile,
di grande mercatanzie e artefici; e sono idoli, e sono al Gran
Cane, e hanno moneta di carte; egli hanno da vivere ciò che
bisogna al corpo dell’uomo. Di capo di queste tre giornate si
si truova ’) la sopra nobile cittá di Quisai, che vale a dire in
francesco «la cittá del cielo»: e conterovvi di sua nobiltá, peroch’ella
è la piú nobile cittá del mondo e la migliore. E dirovvi
di sua nobiltá, secondo che *) il re di questa provincia in.scrisse
a Baiam, che conquistò questa provincia delli Magi; e questi
lo mandò a dire al Gran Cane, percioch’egli, sappiendo tanta
nobiltá, nolla farebbe guastare; ed io vi conterò per ordine ciò
riscrittura conteneva: e tutto è vero, peroch’io Marco il viddi
poscia co’ miei occhi. La cittá di Quisai dura in giro di cento
miglia, e hae dodicimila ponti di pietra; e sotto la maggiore
parte di questi ponti vi potrebbe passare sotto l’arco una gran
nave, e per gli altri bene mezza nave. E niuno di ciò si maravigli,
percioch’ella èe tutta in acqua e cerchiata d’acqua, e