Pagina:L'asino d'oro.djvu/10: differenze tra le versioni

Wherwolf (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 7: Riga 7:
Degno amico dell’Aretino si mostra il nostro Angelo per vari lochi delle sue prose e delle sue rime, massime in quel capitolo del guaiaco, o legno santo, e nell’altro delle campane. Se non che egli nel verso valeva meno, e le sue poesie non hanno il garbo, la leggiadria, la venustà delle prose. A darne un saggio valga questa imitazione d’una delle più graziose odi d’{{AutoreCitato|Quinto Orazio Flacco|Orazio}}:
Degno amico dell’Aretino si mostra il nostro Angelo per vari lochi delle sue prose e delle sue rime, massime in quel capitolo del guaiaco, o legno santo, e nell’altro delle campane. Se non che egli nel verso valeva meno, e le sue poesie non hanno il garbo, la leggiadria, la venustà delle prose. A darne un saggio valga questa imitazione d’una delle più graziose odi d’{{AutoreCitato|Quinto Orazio Flacco|Orazio}}:


{{smaller|<poem>
<poem>{{smaller block|
Chi è Pirra, quel leggiadro giovincello,
Chi è Pirra, quel leggiadro giovincello,
Per mille odor soave,
Per mille odor soave,
Riga 23: Riga 23:
Che non provar di donna fede mai!
Che non provar di donna fede mai!
Il pericol ch’io corsi
Il pericol ch’io corsi
Nel tempestoso mar, nella procella</poem>}}
Nel tempestoso mar, nella procella}}</poem>