Pagina:Salgari - Il Fiore delle Perle.djvu/117: differenze tra le versioni
m Eliminazione nowiki |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 100% | |
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
— Sì, — disse Than-Kiù. |
|||
— Diverrai mia moglie?... |
|||
— Sì, e ti mostrerò come saprò combattere al tuo fianco, però tu non mi avrai finchè non saremo giunti a Butuan. |
|||
— Attenderò quel giorno, — disse il malese, raggiante, — e farò di te la donna più invidiata del Sultanato di Bacat. |
|||
— Ora mantieni le tue promesse. |
|||
— Parla: tu sei la mia sultana. |
|||
— Mi condurrai dai prigionieri; desidero vederli. |
|||
— Seguimi. — |
|||
Poi vedendo che la giovanetta aveva le vesti ancora bagnate, disse con tono dispiacente: |
Poi vedendo che la giovanetta aveva le vesti ancora bagnate, disse con tono dispiacente: |
||
— Tu sei bagnata, ed io nulla posso darti per ora. Sui miei ''prahos'' non ho mai ospitato donne del tuo paese, ma quando saremo a Butuan ti darò le casse della fanciulla bianca che sono piene di vesti. |
|||
— Non inquietarti, per ora. Fa molto caldo, ed un po’ di sole basterà per asciugarmi completamente. — |
|||
Uscirono dalla cabina, salirono tre gradini e si trovarono sul ponte. |
Uscirono dalla cabina, salirono tre gradini e si trovarono sul ponte. |
||
Riga 37: | Riga 37: | ||
Pandaras fece attraversare a Than-Kiù la coperta e la condusse a prora, indicandole uno stretto boccaporto che metteva senza dubbio in qualche bugigattolo. |
Pandaras fece attraversare a Than-Kiù la coperta e la condusse a prora, indicandole uno stretto boccaporto che metteva senza dubbio in qualche bugigattolo. |
||
— Sono là, — disse. — Odi?... |
|||
— Sì, odo la voce arrabbiata di Hong, — rispose la giovanetta. — Sarà molto infuriato di trovarsi prigioniero. |