Pagina:Stampa, Gaspara – Rime, 1913 – BEIC 1929252.djvu/412: differenze tra le versioni

Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
<poem>
<poem>
cii. Nel ritorno di lui, tutta si rallegra 58
cii. Nel ritorno di lui, tutta si rallegra 58
ciii. Benedetti gli affanni d’Amore, or ch’egli è tornato! 59
ciii. Benedetti gli affanni d’Amore, or ch’egli è tornato! 59
civ. Notte d’amore ivi
civ. Notte d’amore ivi
cv. Vagheggia l’amante ritornato 60
cv. Vagheggia l’amante ritornato 60
cvi. La gioia d’averlo vicino è turbata in lei dalla gelosia ivi
cvi. La gioia d’averlo vicino è turbata in lei dalla gelosia ivi
cvii. Nella nuova primavera, vicina all’amante, si rinnovano gli affetti di lei 61
cvii. Nella nuova primavera, vicina all’amante, si rinnovano gli affetti di lei 61
cviii. Ella si gode la presenza dell’amante (sest.) ivi
cviii. Ella si gode la presenza dell’amante (sest.) ivi
cix. Il timore di perderlo presto la turba 63
cix. Il timore di perderlo presto la turba 63
cx. Sullo stesso argomento ivi
cx. Sullo stesso argomento ivi
cxi. Tutto sopporterà, s’egli non torna via 64
cxi. Tutto sopporterà, s’egli non torna via 64
cxii. Se le vedesse in cuore, non sarebbe geloso ivi
cxii. Se le vedesse in cuore, non sarebbe geloso ivi
cxiii. Vorrebbe che lo stato presente fosse durevole 65
cxiii. Vorrebbe che lo stato presente fosse durevole 65
cxiv. Non riesce a scriver degnamente del suo amore ivi
cxiv. Non riesce a scriver degnamente del suo amore ivi
cxv. Egli rivolga a sé le rime che scrive per lei 66
cxv. Egli rivolga a sé le rime che scrive per lei 66
cxvi-cxviii. Sullo stesso argomento 66-67
cxvi-cxviii. Sullo stesso argomento 66-67
cxix. Si stima avventurata, perchè egli la celebra in versi 68
cxix. Si stima avventurata, perchè egli la celebra in versi 68
cxx. La sua gioia non è senza amarezze ivi
cxx. La sua gioia non è senza amarezze ivi
cxxi. In lui tutti i pregi, onde Amore lega gli animi femminili 69
cxxi. In lui tutti i pregi, onde Amore lega gli animi femminili 69
cxxii. Gode dell’amor suo, ma teme ch’egli debba lasciarla ivi
cxxii. Gode dell’amor suo, ma teme ch’egli debba lasciarla ivi
cxxiii. Egli le ha detto che, lontano da lei, non la ricorda 70
cxxiii. Egli le ha detto che, lontano da lei, non la ricorda 70
cxxiv. Egli non l’ama piú ivi
cxxiv. Egli non l’ama piú ivi
cxxv. Quesiti ad Amore 71
cxxv. Quesiti ad Amore 71
cxxvi. Gelosia la tormenta: pur si rassegna a soffrire per lui ivi
cxxvi. Gelosia la tormenta: pur si rassegna a soffrire per lui ivi
cxxvii. Speranza e fiducia combattono in lei la gelosia 72
cxxvii. Speranza e fiducia combattono in lei la gelosia 72
cxxviii. «S’io’l dissi mai ivi
cxxviii. «S’io’l dissi mai ivi
cxxix. Si ribella ad un’ingiusta accusa di lui 73
cxxix. Si ribella ad un’ingiusta accusa di lui 73
cxxx. Dello stesso argomento ivi
cxxx. Dello stesso argomento ivi
cxxxi. Egli le vieta di dir le sue ragioni 74
cxxxi. Egli le vieta di dir le sue ragioni 74
cxxxii. Sentenza d’Amore contro di lei ivi
cxxxii. Sentenza d’Amore contro di lei ivi
cxxxiii. «Cosi, senza aver vita, vivo in pene 75
cxxxiii. «Cosi, senza aver vita, vivo in pene 75
cxxxiv. Ha in uggia Venezia, essendo egli a Collalto ivi
cxxxiv. Ha in uggia Venezia, essendo egli a Collalto ivi
cxxxv. Invidia Collalto, dov’egli soggiorna 76
cxxxv. Invidia Collalto, dov’egli soggiorna 76
cxxxvi. Egli, dimentico, non le scrive ivi
cxxxvi. Egli, dimentico, non le scrive ivi
cxxxvii. Vadano a lui i suoi sospiri e dicano quant’ella soffre 77
cxxxvii. Vadano a lui i suoi sospiri e dicano quant’ella soffre 77
cxxxviii. Al fiume Anasso, che bagna la terra ov’egli nacque ivi
cxxxviii. Al fiume Anasso, che bagna la terra ov’egli nacque ivi
cxxxix. Dello stesso argomento 78
cxxxix. Dello stesso argomento 78
cxl. Poich’egli non torna, vorrebbe raggiungerlo ivi
cxl. Poich’egli non torna, vorrebbe raggiungerlo ivi
cxli. Rimproveri ad Amore 79
cxli. Rimproveri ad Amore 79
cxlii. «Son passati otto giorni, a me un anno ivi
cxlii. «Son passati otto giorni, a me un anno ivi
cxliii. Quando sarà libera da tante pene? 80
cxliii. Quando sarà libera da tante pene? 80
cxliv. Lo supplica di star con lei ivi
cxliv. Lo supplica di star con lei ivi
cxlv. Ai luoghi dov’egli è, perchè lo restituiscano a lei 81
cxlv. Ai luoghi dov’egli è, perchè lo restituiscano a lei 81
</poem>
</poem>