Pagina:Capuana - Eh! La vita.djvu/188: differenze tra le versioni
Alex_brollo: split |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Intestazione (non inclusa): | Intestazione (non inclusa): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{RigaIntestazione|182|{{Sc|luigi capuana}}||riga=si}} |
|||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{nop}} |
|||
Don Pietro aveva ragione; era una fatalità: in |
|||
casa sua nessuno sognava! E se qualcuna sognava, |
|||
sveglia, non rammentava che cosa avesse sognato! |
|||
Don Pietro aveva ragione; era una fatalità: in casa sua nessuno sognava! E se qualcuna sognava, sveglia, non rammentava che cosa avesse sognato! |
|||
Compare Giammona, invece, soleva fare due, tre |
|||
sogni ogni notte, ma inconcludenti, da non poter |
|||
ricavarne numeri che portassero fortuna. |
|||
Compare Giammona, invece, soleva fare due, tre sogni ogni notte, ma inconcludenti, da non poter ricavarne numeri che portassero fortuna. |
|||
C’erano gli avvenimenti della settimana, le grandi |
|||
⚫ | |||
che accadevano in paese. |
|||
⚫ | |||
Don Pietro e il compare perdevano intere giornate |
|||
per cavarne i numeri infallibili. E quando li |
|||
avevano scelti, restavano a contemplarli, estatici, |
Don Pietro e il compare perdevano intere giornate per cavarne i numeri infallibili. E quando li avevano scelti, restavano a contemplarli, estatici, scritti, anzi, sgorbiati dal compare su un pezzo di carta. |
||
scritti, anzi, sgorbiati dal compare su un pezzo di |
|||
carta. |
|||
E don Pietro, sodisfatto, esclamava: |
E don Pietro, sodisfatto, esclamava: |
||
— Questa volta sono parlanti! Mi par di leggerli |
— Questa volta sono parlanti! Mi par di leggerli su la tabella del botteghino. |
||
su la tabella del botteghino. |
|||
— Sono parlanti! — ripeteva compare Giammona. |
— Sono parlanti! — ripeteva compare Giammona. |
||
E la sera del sabato si mordevano le mani, tiravano |
E la sera del sabato si mordevano le mani, tiravano qualche moccolo. Invece del 35 era venuto il 36! Invece dell’82 era uscito l’83! Invece del 68, il 69! Pareva che lo avessero fatto per dispetto quei numeri infami! |
||
qualche moccolo. Invece del 35 era venuto |
|||
il 36! Invece dell’82 era uscito l’83! Invece del 68, |
|||
il 69! Pareva che lo avessero fatto per dispetto |
|||
quei numeri infami! |
|||
Piè di pagina (non incluso) | Piè di pagina (non incluso) | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
<references/> |