Pagina:Bandello - Novelle, Laterza 1910, I.djvu/374: differenze tra le versioni
Xavier121: split |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Intestazione (non inclusa): | Intestazione (non inclusa): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{RigaIntestazione||{{Sc|novella xxvii}}|371}} |
|||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
⚫ | |||
NOVELLA XXVII |
|||
⚫ | |||
371 |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
disse e temerario, che avendomi tradita e me per un'altra a |
|||
⚫ | |||
nir ov’io sono e mandarmi per più mio dispregio a basciarmi |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
di don Diego con la figliuola del signor Ferrando. La cameriera |
di don Diego con la figliuola del signor Ferrando. La cameriera |
||
queste favole sentendo e verissime credendole commendò molto |
queste favole sentendo e verissime credendole commendò molto |
||
la sua padrona di questo proposito, aggiungendo stipa al fuoco. |
la sua padrona di questo proposito, aggiungendo stipa al fuoco. |
||
Amava questa donzella un giovine in casa, il quale, non saperei |
Amava questa donzella un giovine in casa, il quale, non saperei |
||
dire per qual cagione, voleva un gran male a don Diego e |
dire per qual cagione, voleva un gran male a don Diego e spiacevagli |
||
oltra modo che egli devesse prender per moglie Ginevra |
|||
la bionda. Onde, intendendo la cagione di questo sdegno, |
la bionda. Onde, intendendo la cagione di questo sdegno, ordí |
||
tra sé una certa favola: fingendo aver da persona degna di fede |
tra sé una certa favola: fingendo aver da persona degna di fede |
||
udito dire che don Diego, se non fosse stata la riverenza che |
udito dire che don Diego, se non fosse stata la riverenza che |
||
a la madre portava, averebbe di |
a la madre portava, averebbe di giá quell’altra giovane de lo sparviero sposata, fece che la cameriera quest’altra favola a la sua |
||
viero sposata, fece che la cameriera quest'altra favola a la sua |
|||
donna disse, la quale ella troppo bene credette. E deliberata |
donna disse, la quale ella troppo bene credette. E deliberata |
||
troncar questa pratica e far che don Diego |
troncar questa pratica e far che don Diego piú innanzi non le |
||
venisse, domandò un paggio e strettamente gli commise che |
venisse, domandò un paggio e strettamente gli commise che |
||
il di seguente devesse star fuori del castello a certo luogo, ove, |
il di seguente devesse star fuori del castello a certo luogo, ove, |
||
Riga 25: | Riga 20: | ||
don Diego, Ginevra la bionda mi manda a voi e per me vi dice |
don Diego, Ginevra la bionda mi manda a voi e per me vi dice |
||
che debbiate andar al luoco donde il vostro buon sparviero a |
che debbiate andar al luoco donde il vostro buon sparviero a |
||
voi tanto caro viene, perciò che qui non prenderete voi |
voi tanto caro viene, perciò che qui non prenderete voi piú né |
||
pernicioni né quaglie. — Andò al tempo suo al luogo a lui |
pernicioni né quaglie. — Andò al tempo suo al luogo a lui assegnato il paggio, e tanto ivi stette che don Diego, secondo la |
||
⚫ | |||
gnato il paggio, e tanto ivi stette che don Diego, secondo la |
|||
⚫ | |||
incontro e li disse quanto la padrona sua comandato gli aveva. |
incontro e li disse quanto la padrona sua comandato gli aveva. |
||
Il cavaliero, che era intendente ed accorto, intese assai bene il |
|||
gergo. Onde, senza andar |
gergo. Onde, senza andar piú innanzi, a casa ritornò tutto di |
||
mala voglia e come fu giunto andò a la sua camera e scrisse |
mala voglia e come fu giunto andò a la sua camera e scrisse |
||
una lettera tale quale il caso richiedeva, e preso lo sparviero |
una lettera tale quale il caso richiedeva, e preso lo sparviero |