Pagina:Bandello - Novelle, Laterza 1910, II.djvu/292: differenze tra le versioni

BrolloBot (discussione | contributi)
m BrolloBot ha spostato la pagina Pagina:Bandello - Novelle, Laterza 1910, II.djvu/290 a Pagina:Bandello - Novelle, Laterza 1910, II.djvu/292 senza lasciare redirect: Spostamento pagina
Nessun oggetto della modifica
 
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
IL BANDELLO
{{Centrato|IL BANDELLO

al molto magnifico e reverendo signor
{{smaller|al molto magnifico e reverendo signor}}
GIORGIO BECCARIA

{{Sc|giorgio beccaria}}}}
{{Rule|0|v=2}}
Secondo la commission vostra, venendo da Pavia a Milano
Secondo la commission vostra, venendo da Pavia a Milano
il nostro piacevole e vertuoso messer Amico Taegio mi portò
il nostro piacevole e vertuoso messer Amico Taegio mi portò
la vostra bellissima ed amorosa Psiche, da voi da l’Apuleio la¬
la vostra bellissima ed amorosa Psiche, da voi da l’Apuleio latino tradotta ne la lingua italiana, e strettissimamente mi pregò
tino tradotta ne la lingua italiana, e strettissimamente mi pregò
che io volessi con diligenza leggerla e rileggerla e con libero
che io volessi con diligenza leggerla e rileggerla e con libero
giudicio dirvene il mio parere, perché essendo voi d’animo
giudicio dirvene il mio parere, perché essendo voi d’animo
Riga 11: Riga 13:
questa vostra amorevolezza e buona openione che di me avete
questa vostra amorevolezza e buona openione che di me avete
ve ne rendo quelle grazie che per me si ponno le maggiori,
ve ne rendo quelle grazie che per me si ponno le maggiori,
e meco mi rallegro che tale mi stimate qual esser mi con¬
e meco mi rallegro che tale mi stimate qual esser mi converrebbe a voler de l’altrui fatiche ne l’opere de le lettere
far giudicio. Tuttavia ancora ch’io non mi riputo tale, non ho voluto mancar al desiderio vostro, e tanto piú volentieri quanto che
verrebbe a voler de l’altrui fatiche ne l’opere de le lettere
far giudicio. Tuttavia ancora ch’io non mi riputo tale, non ho vo¬
luto mancar al desiderio vostro, e tanto più volentieri quanto che
mi pare con questo ufficio sodisfar in qualche parte a le tante
mi pare con questo ufficio sodisfar in qualche parte a le tante
vostre cortesie che meco la vostra mercé usate ogni volta che
vostre cortesie che meco la vostra mercé usate ogni volta che
10 vengo a Pavia. Presi adunque subito Apuleio in mano e
10 vengo a Pavia. Presi adunque subito Apuleio in mano e
conferendo di periodo in periodo, o come volgarmente si dice,
conferendo di periodo in periodo, o come volgarmente si dice,
di clausula in clausula il latino con l'interpretazion vostra, a
di clausula in clausula il latino con l'interpretazion vostra, a
Riga 23: Riga 23:
abbiate sodisfatto, non vi curando render parola a parola, ma
abbiate sodisfatto, non vi curando render parola a parola, ma
con circonlocuzioni in alcuni luoghi esprimendo chiaramente
con circonlocuzioni in alcuni luoghi esprimendo chiaramente
11 senso de le parole e sentimento apuleiano. E perché pos¬
11 senso de le parole e sentimento apuleiano. E perché possiate fermamente credere che io tutta la vostra Psiche abbia
siate fermamente credere che io tutta la vostra Psiche abbia
letta ed ogni cosa minima considerata, ho annotato qualche
letta ed ogni cosa minima considerata, ho annotato qualche
passo ed alcune poche parole, come nel foglio che vi mando
passo ed alcune poche parole, come nel foglio che vi mando