Pagina:D'Annunzio - Laudi, I.djvu/84: differenze tra le versioni

Phe-bot (discussione | contributi)
Aubrey: split
 
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Intestazione (non inclusa):Intestazione (non inclusa):
Riga 1: Riga 1:
{{RigaIntestazione|||{{X-larger|LAUDI DEL CIELO E DEL MARE}}}}
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 5: Riga 5:
E tacita era la via;
E tacita era la via;
e il Sole inclinavasi all’onda
e il Sole inclinavasi all’onda
{{R|49}}occidua, con riaccesa
{{R|1498}}occidua, con riaccesa
divinità, Elio nomato
divinità, Elio nomato
per noi, Elio d’Eurifaessa.
per noi, Elio d’Eurifaessa.
Ed èramo senza parola,
Ed eramo senza parola,
tacenti, ma d’una celeste
tacenti, ma d’una celeste
melodìa pieni il petto
melodìa pieni il petto
mortale. E talora dai monti
mortale. E talora dai monti
{{R|56}}aerei venivan messaggi
{{R|1505}}aerei venivan messaggi
per l’aere; e noi rendevamo
per l’aere; e noi rendevamo
l’orecchio, attoniti, ai suoni
l’orecchio, attoniti, ai suoni
di Pan. Disse un de’ cari
di Pan. Disse un de’ cari
compagni: "Nel plenilunio
compagni: “Nel plenilunio
che segue il solstizio d’estate
che segue il solstizio d’estate
la Festa ha principio". S’udiva
la Festa ha principio„. S’udiva
{{R|63}}dietro a noi fragore di carri.
{{R|1512}}dietro a noi fragore di carri.

E d’improvviso tutta
E d’improvviso tutta
la valle echeggiò di fragore
la valle echeggiò di fragore
Riga 27: Riga 27:
aperte su l’Elide. E il grido
aperte su l’Elide. E il grido
umano e il nitrito anelante
umano e il nitrito anelante
{{R|70}}squillavano sopra il fragore.
{{R|1519}}squillavano sopra il fragore.
"Per vincere vincere vincere!"
“Per vincere vincere vincere!
E ci volgemmo. E vedemmo
E ci volgemmo. E vedemmo

</poem>
</poem>
Piè di pagina (non incluso)Piè di pagina (non incluso)
Riga 1: Riga 1:
<references/>{{PieDiPagina||- 70 -|}}

<references/>