Pagina:Il Sofista e l'Uomo politico.djvu/167: differenze tra le versioni
Xavier121: split |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Intestazione (non inclusa): | Intestazione (non inclusa): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{RigaIntestazione|156|''Il sofista.''|}} |
|||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
ci attenda lì subito, mettergli anche sopra le mani, come il discorso regio<ref>Qui si allude all’ordine che dava il re di Persia quando voleva assoggettare del tutto un paese, ed è descritto, tra gli altri, da {{AutoreCitato|Erodoto|Erodoto}} VI. 31. I soldati si disponevano intorno, sulla spiaggia se era un’isola, e si pigliavano per mano stringendo insieme sempre più il circolo, per poter riferire al re che non ne era scappato nessuno. Cfr. {{TestoAssente|Menesseno|''Menex.''}} p. 240 BC, {{TestoAssente|Leggi|''Legg.''}} III p. 698 D. L’espressione scelta ''discorso regio'' (λόγος, non ἐπίταγμα o simile), dice chiaro che esso è la ragione, la quale deve poi giudicare in via assoluta.</ref> prescrive, {{annotazione a lato|C}}consegnarlo ad esso, e dichiarargli la preda. Che se poi egli continui a nascondersi per entro alle specie dell’arte imitativa, gli si tenga dietro, continuando a dividere di volta in volta quella sezione che lo accoglie, fin tanto che possa esser preso. Assolutamente nè questi nè alcun’altra specie potrà mai vantarsi di sfuggire all’indagine di chi sappia investigare così e partitamente e complessivamente. |
|||
fista. |
|||
ci attenda li subito, mettergli anche sopra le |
|||
⚫ | |||
mani, come il discorso regio (1) prescrive, con- |
|||
C segnarlo ad esso, e dichiarargli la preda. Che |
|||
{{Sc|For.}} Ora seguendo il precedente modo di dividere pare a me di vedere anche qui due specie {{annotazione a lato|D}}di arte imitativa; ma la figura che andiamo cercando, in quale delle due abbia a trovarsi, non mi pare ancora di esser capace di discernere. |
|||
se poi egli continui a nascondersi per entro alle |
|||
specie dell'arte imitativa, gli si tenga dietro, |
|||
⚫ | |||
continuando a dividere di volta in volta quella |
|||
sezione che lo accoglie, fin tanto che possa esser |
|||
{{Sc|For.}} L’una ch’io vedo è l’arte del copiare<ref name="p167">La εἰκαστική altri la intende per l’arte del ritrarre, e per ritratto rendono l’εἰκόνα di p. 236 A. Ma poichè</ref>. |
|||
preso. Assolutamente nè questi nè alcun’altra |
|||
specie potrà mai vantarsi di sfuggire all’indagine |
|||
di chi sappia investigare così e partitamente e |
|||
complessivamente. |
|||
⚫ | |||
questo modo. |
|||
For. Ora seguendo il precedente modo di di¬ |
|||
videre pare a me di vedere anche qui due specie |
|||
D di arte imitativa; ma la figura che andiamo cer¬ |
|||
cando, in quale delle due abbia a trovarsi, non |
|||
mi pare ancora di esser capace di discernere. |
|||
⚫ | |||
due che dici, e dividile. |
|||
For. L'una clfio vedo è l'arte del copiare (2). |
|||
(1) Qui si allude all’ordine che dava il re di Persia |
|||
quando voleva assoggettare del tutto un paese, ed è |
|||
descritto, tra gli altri, da Erodoto VI. 31. I soldati si |
|||
disponevano intorno, sulla spiaggia se era un’ isola, |
|||
e si pigliavano per mano stringendo insieme sempre |
|||
più il circolo, per poter riferire al re che non ne era |
|||
scappato nessuno. Cfr. Menex. p. 240 BC, Legg. Ili |
|||
p. 698 D. L’espressione scelta discorso regio (XiSyog, non |
|||
ènltaypa o simile), dice chiaro che esso è la ragione, |
|||
la quale deve poi giudicare in via assoluta. |
|||
(2) La cìxaoctxii altri la intende per l’arte del ritratre, |
|||
e per ritratto rendono l’eUiva di p. 236 A. Ma poiché |
|||
Piè di pagina (non incluso) | Piè di pagina (non incluso) | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{ruleLeft|5em}} |
|||
<references/> |
<references/> |
||
[[Categoria:Pagine con testo greco]] |