Pagina:Verga - Eva, Treves, 1873.djvu/98: differenze tra le versioni
Xavier121: split |
m Pywikibot v.2 |
||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 25% | |
Intestazione (non inclusa): | Intestazione (non inclusa): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{RigaIntestazione||— 98 —|}} |
|||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{nop}} |
|||
98 — |
|||
Allorché partivo, sull’alba, ella mi richiamò, |
|||
Allorchè partivo, sull’alba, ella mi richiamò, mi attirò sui guanciali, allacciandosi tenacemente al mio collo, e mi domandò collo stesso tuono della prima volta, come se tra la prima domanda e la seconda non ci fossero passate tutte quelle ore e quelle follie. — Che hai? |
|||
mi attirò sui guanciali, allacciandosi tenacemente |
|||
al mio collo, e mi domandò collo stesso tuono |
|||
⚫ | |||
della prima volta, come se fra la prima domanda |
|||
e la seconda non ci fossero passate tutte quelle |
|||
⚫ | |||
ore e quelle follie — Che hai? |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
nella voce. |
|||
Ella appoggiava la testa sul cuscino, rivolta dalla mia parte, e mi affissava senza parlare, coi suoi occhi azzurri pieni di lagrime. |
|||
⚫ | |||
ti amo? Non siamo felici? |
|||
— Credimi, soggiunsi, la nostra curiosità è funesta. Io l’ho capito, e non ti ho domandato altro quando l’altra sera mi hai risposto nulla. |
|||
Ella appoggiava la testa sul cuscino, rivolta |
|||
dalla mia parte, e mi affissava senza parlare, coi |
|||
Ella mi prese le mani e le baciò — le sentii umide di lagrime. |
|||
— Credimi, soggiunsi, la nostra curiosità è fu¬ |
|||
⚫ | |||
nesta. Io l’ho capito, e non ti ho domandato altro, |
|||
quando l’altra sera mi hai risposto nulla. |
|||
⚫ | |||
Ella mi prese le mani e le baciò — le sentii |
|||
umide di lagrime. |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
— Dio lo volesse ! esclamai con un’ esplosione |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
— 99 — |
|||
Piè di pagina (non incluso) | Piè di pagina (non incluso) | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
<references/> |