El viacc de Fraa Condutt: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 3:
<section begin="Anno di pubblicazione"/>1816<section end="Anno di pubblicazione"/>
<section begin="Iniziale del titolo"/>E<section end="Iniziale del titolo"/>
<section begin="Argomento"/>letteraturaPoesie dialettali<section end="Argomento"/>
<section begin="Progetto"/>letteratura<section end="Progetto"/>
<section begin="Titolo"/>El viacc de Fraa Condutt<section end="Titolo"/>
Riga 19:
| Anno di traduzione =
| Progetto =letteratura
| Argomento =letteraturaPoesie dialettali
| URL della versione cartacea a fronte =
}}
Riga 28:
el se trovava saldo al post medemm,
lassand de part on bott la sacrestia,
{{R|5}}ghe diroo coss'è occors st'estaa passaa
al noster fraa Condutt fraa desfrataa.
 
Riga 34:
per quella gran golascia del dinar...
Come?... El cognossen minga?... Oh questa chì
{{R|10}}la me reussiss proppi singolar!
Corpo de bio bion, possibel mò
che sien lor soll che nol cognossen nò?
 
 
Fraa Condutt l'è on magrozzer, un carcamm
d'on pret longh longh ch'el par on campanin,
{{R|15}}cont on dianzen d'on pomon d'adamm
ch'el ghe sbaggia in là on mia el collarin,
lendenon, coj palper besinfi, ininz,
Line 47 ⟶ 46:
 
Sott a duu zij de ruff e scarpignaa
{{R|20}}ghe sbarlusca duu boeucc de scoldalecc,
e poeù sott, duu stupendi carimaa,
e anmò sott, on bocchin fina ai orecc,
Line 53 ⟶ 52:
che gotta giò tabacch su la basletta.
 
{{R|25}}A cressegh i bellezz el gh'ha anca i pagn
che comenzand daj scarp fina alla lumm
hin de cinqu o ses negher descompagn,
tanè, pures, bordocch, martora, fumm,
intersiaa a tassij, strataj, listin,
{{R|30}}pussee che nè on sciffon del Maggiolin.
 
Ah ân! quest l'è fraa Sist... Sicchè mò han vist
Line 64 ⟶ 63:
Sissignori l'è lu, proppi fraa Sist,
fradell de don Bernard del Borgh di goss,
{{R|35}}che in quant ghe dan ci nomm de fraa Condutt
l'è perchè l'è on porcon che bocca tutt.
 
Line 70 ⟶ 69:
lu el fa la roeuda in terra, el fa la tomma,
lu el va magara con la cotta in spalla
{{R|40}}dedree d'ona vicciura fina a Romma,
lu el contratta la messa, i esequi, i offizzi
come i oeuv e i pollaster de pendizzi.
Line 76 ⟶ 75:
Adess che semm d'accord fina d'avanz
quant al porch (salv però quell ch'el maneggia),
{{R|45}}ciappi el fil de l'istoria e tiri innanz
drizz drizz senza desperdem de carreggia.
Sicchè, i mee sciori, come ghe diseva...
Line 82 ⟶ 81:
 
Donca, fraa Sist, per quella gran golascia
{{R|50}}del dinar che el le rod e el le sassina,
ci s'è trovaa on bell dì in de la mojascia
con trii impegn tutt al cuu in d'ona mattina,
Line 88 ⟶ 87:
corp con candira in Borgh, torcia a Bovis;
 
{{R|55}}e siccome per tend de chì e de lì
no gh'eva minga terra de fà ball,
nè a pè se ghe posseva reussì,
l'ha ressolt de cavassela a cavall,
e, s'cioppa l'avarizia, l'ha faa el spicch
{{R|60}}deggià che l'eva in Borgh de toeù on boricch.
 
Fornii el corp, faa el sò noll, prontaa l'asnin,
Line 99 ⟶ 98:
poeù el ghe solta de posta in sul sesin,
Icc vallaè! dò fiancad cont i tallon,
{{R|65}}on'impennada, quatter salt de cuu,
dò legnad, dò scorensg, e via tutt duu.
 
 
Inscì in estes, godend on paradis,
l'aveva giamò faa ses o sett mia,
e inscì l'andava fors fina a Bovis,
{{R|70}}se a dessedall no ghe vegneva via
vun de quij taj besogn che fa andà a pè
e desmontà del trono fina i re.
Line 112 ⟶ 110:
L'ha avuu de grazia donch de scavalcà,
de ligà in straa a ona pianta el sò compagn,
{{R|75}}de traversà la scês, de andà a cercà
on quaj tròs giò de man per i campagn
in dove fà el sò oeuv foeura del cas
che i sinod possen reffignagh el nas.
 
 
 
E voltes e revoltes col dedree
{{R|80}}per el longh de la corda de chì e lì,
a vora che fraa Sist l'è tornaa indree
l'è vegnuu giusta in punta a reussì
Line 126 ⟶ 122:
vers la regia zittaa di missoltitt.
 
{{R|85}}Fraa Sist, che l'eva minga quell tal omm
de sospettà del prossem malament,
savend d'avell lassaa voltaa vers Comm
l'ha creduu ch'el dovess stagh permanent,
e, senz'olter cercà nè bianch nè negher,
{{R|90}}le desliga, el le monta e el va là allegher!
 
Domà che repassand per certe sit
Line 137 ⟶ 133:
el ciamava a quaj picch s'el va polit,
e quij credendel smorbi respondeven,
{{R|95}}come s'usa respond a sti smorbion,
Semper drizz (in di ciapp) ch'el va benon!
 
Line 143 ⟶ 139:
el tirava de longh e el fava el vecc,
quand finalment el ved, va che te va,
{{R|100}}a spontà on campanin, poeù dopo on tecc,
e poeù duu e poeù trii, poeù vott o des,
e on freguj pussee innanz tutt on paes.
Line 149 ⟶ 145:
Alto, adess mò ghe semm! Daj, pesta, trotta,
spuves suj dit, cavezzes i cavij,
{{R|105}}deslazza el fagottell, destend la cotta,
scorliss la vesta, spieghegh i rescij,
nettes, freghes, pareggies alla via,
domà causa de corr in sacrestia.
 
 
Finalment el desmonta a l'ostaria,
{{R|110}}el va in cort, el se incontra in d'on amis...
Oh don Sist!... Oh el mè car don Zaccaria!
Anca lu chì all'offizzi de Bovis?...!
Line 162 ⟶ 157:
e resten lì cojon primm e segond.
 
{{R|115}}Intant che se deciara la borlanda
compar foeura stallee, coeugh, camarer,
el patron del boricch, della locanda,
el curat, el secrista, el cangeler.
Fraa Sist el cava on sgar fina di pee
{{R|120}}e ponfeta giò in terra col cuu indree!
 
Acqua, asee! Prest corrii! tira, pessega...
Line 173 ⟶ 168:
l'equinozzi in d'on bott el se spantega,
tutt el Borgh rid ai spall de fraa Condutt,
{{R|125}}e intrattant ch'el sgambetta on gatt monell
el se serv de la cotta e del cappell.
 
Line 179 ⟶ 174:
l'ha imparaa a spesa sova la moral
che l'è impossibel podè tend a tutt,
{{R|130}}chè se romp l'oss del coll coj salt mortal,
e che cont el vorè caregà tropp
se perd la polver e se creppa el s'ciopp.
</poem>
 
 
[[Categoria:Testi-V|Viacc de Fraa Condutt, El]]
[[Categoria:Letteratura-V|Viacc de Fraa Condutt, El]]
[[Categoria:Testi del XIX secolo]]
[[Categoria:Testi del 1816]]
[[Categoria:Poesie dialettali|Viacc de Fraa Condutt, El]]