Pagina:Bianca Laura Saibante - Discorsi, e lettere, Venezia 1781.djvu/7: differenze tra le versioni

Pign8 (discussione | contributi)
Luigi62 (discussione | contributi)
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 75%
+
Pagine SAL 100%
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
{{Centrato|<big>DISCORSO</big><br/>
{{Centrato|<big>DISCORSO</big><br/>
''Intorno agli esercizi delle Antiche Donne''.<br/>}}
''Intorno agli esercizj delle Antiche Donne''.}}




{{Rule|4em}}
{{Rule|8em}}



{{Capolettera|O}}Gni uomo, valorosi Consoci miei, parla secondo il suo linguaggio; imperciocchè dal sommo Facitore varie tra gli uomini furono distribuite le fortune, nè v'ha luogo alcuno a dubitare, che fecondo lo stato, in cui ciascheduno si ritrova, quali tenuto non, sia di favellare, poiché altrimenti facendo, un assurdo verrebbe a commettere; ed eccovene una piccola dimostrazione. Il pecorajo rozzo abitatore d'alpestri monti, se ragionar egli volesse innanzi a voi tutti degli affari politici d'una Città, ovvero il Ministro nutrito all'ombra, e fra il lusso delle Corti, di pecore e di mandre a far parole si mettesse, che non direste voi contro quelli due differenti uomini, i quali non senza ridicolo pensamento a trattar si ponessero di ciò, che a loro per niun modo non si converrebbe? Quanto dunque biasimo degni fono coloro, i quali a trattar fi pongono di cofe a loro non aspettanti, altrettanto farà se non lode, almeno di compatimento meritevole colui, il quale s’Ingegna favellare di quelle cose, che suo vero cibo pur fono. Io per tanto dall'ordine della natura non traviando, se a voi non dispiace affollarmi di {{Pt|quel-|}}
{{Capolettera|O|6em}}Gni uomo, valorosi Consocj miei, parla secondo il suo linguaggio; imperciocchè dal sommo Facitore varie tra gli uomini furono distribuite le fortune, nè v’ha luogo alcuno a dubitare, che fecondo lo stato, in cui ciascheduno si ritrova, quasi tenuto non sia di favellare, poichè altrimenti facendo, un assurdo verrebbe a commettere; ed eccovene una piccola dimostrazione. Il pecorajo rozzo abitatore d’alpestri monti, se ragionar egli volesse innanzi a voi tutti degli affari politici d’una Città, ovvero il Ministro nutrito all’ombra, e fra il lusso delle Corti, di pecore, e di mandre a far parole si mettesse, che non direste voi contro questi due differenti uomini, i quali non senza ridicolo pensamento a trattar si ponessero di ciò, che a loro per niun modo non si converrebbe? Quanto dunque di biasimo degni sono coloro, i quali a trattar si pongono di cose a loro non aspettanti, altrettanto sarà se non di lode, almeno di compatimento meritevole colui, il quale s’ingegna di favellare di quelle cose, che suo vero cibo pur sono. Io per tanto dall’ordine della natura non traviando, se a voi non dispiace ascoltarmi di