Pagina:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, VIII.djvu/554: differenze tra le versioni

Phe-bot (discussione | contributi)
Mizardellorsa: split
 
Mizardellorsa (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 2: Riga 2:


In pari temp, s' inclegia, as dedichaiva el a sia vocaziun dad advocat,
In pari temp, s' inclegia, as dedichaiva el a sia vocaziun dad advocat,
il prüm con grand zeli e paschiun, nel seguit pero plüchöntsch per
il prüm con grand zeli e paschiun, nel seguit pero plüchöntsch per
far ün plaschair a seis amis e clients e per accomplir il dovair moral, da
far ün plaschair a seis amis e clients e per accomplir il dovair moral, da
defender la radschun e d' assister e da cussgliar inua faiva bsögn. Vieplü
defender la radschun e d' assister e da cussgliar inua faiva bsögn. Vieplü
Riga 40: Riga 40:
tscherchet in van in sia vocaziun, chattet el tant plü richamaing in seis
tscherchet in van in sia vocaziun, chattet el tant plü richamaing in seis
stüdis filologics; … e ch' el podess vair il früt, chi ais creschü da sia semenza,
stüdis filologics; … e ch' el podess vair il früt, chi ais creschü da sia semenza,
schi füss el sgür eir plü containt col success da seis operar in
schi füss el sgür eir plü containt col success da seis operar in
favur della lingua romantscha, co que ch' el podaiva esser, cur cha la
favur della lingua romantscha, co que ch' el podaiva esser, cur cha la
mort inexorabla il sdrappet davent da sia lavur.
mort inexorabla il sdrappet davent da sia lavur.