Alcünas Rimas Romanschas: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Mizardellorsa (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
Mizardellorsa (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
Riga 38:
 
 
 
 
[p. 14] Plaunt sur V Italia.
 
(Our dal Italiaun del Felicaja.)
 
Italia, Italia, tia soart ais steda tela
Cha infelizis duns d' bellezza 't sun concours,
Funesta doatta d' infinits doluors ;
Can dbli portast til fortuna mela.
5 PUr fUssast tu pU ferma, o almain pu trida
Per cha da ptt at tmess' tin, o almain
Amur non vess per te chi d' tia bellezza plain
Squasi 's alguainta, et a moart at sfida!
Cha gio dais munts non vzess eau grand marmaglia
10 Armed' a gnir, ne da saung tinta
 
Bay ess V uonda del Po la gallica maagla,
Ne eau at vzess con speda estra tschinta
Batter en '1 bratsch da quel chi at arsagla
Per viver saimper o vandschedr' o vinta.
Quaunt inavaunt cha quistas traduziuns hegian esaurieu V imaint dels
originels, lasch snra ad' oters da gudicher. Eau non he miss grand stUdi
landervi e vb*lg cotres unicamaing dir cha 'Is romaunschs paun:
„Ler, et zuond bain incler
Sco eir in rimas translator. u
 
 
 
Digitized by
 
 
 
Google
 
 
 
Alchunas Rimas Romaunschas [II]. Coira. Stamparia da Pargatzi & Felix.