Poesie ladine bellunesi: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Mizardellorsa (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
Mizardellorsa (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
Riga 40:
 
 
 
 
GABRIELE RIVA
Valch in pi
 
Bonora,
có l paes el é ncora indormenzà,
có i pra i suda ncora de la guaz
e se sent solche n oselet ciamà “mama”,
se te alza la testa e te varda pi n su
te vedarà de bot inpizase le crode,
le ponte ciapà per prime color
e pò, senper pi n dó,
tut el rest vestìse de ardent.
Onbrìe che se scurta, neole che scanpa;
el bosch el se deseda e la val la ghe cor drio.
 
Meodì,
le canpane le ciama.
Coré, coré, l é ora de magnà!
L’aria de fora la misia i saor;
de polenta e de dasa, de formai e de fen.
Da le burele anter le case e fin fora in cao
na parola nó sgola, tut intorn tas.
Ma se te scolta polito e te proa a serà i oci
zento e pi vers nó i tira mai l fià.
L é chei de l Signor che fa move l vent,
che fa crese i fior e che scolta l tò Olé.
 
Inbrunis,
i grì i te lo dis.
Se stusa le crode, per ultime le zime.
Da i canaloi riva n aria tant fina
da fa sgorlà i dent e l cor dal de inte.
Nó basta i spizoi, le creste e i valin,
ghe ol valch in pi per fenì na dornada.
Scolta ogni tant chel che dis el tò cor:
fon come i nos mont, ston tuti tacadi,
olonse n gran ben e ason pasà l vent.
El rest de la berta el la contarà l tenp.
 
(Oltach)
 
LORIS SERAFINI
I stranbiez d’i nost paes (Piciol matez su le usanze starleche che se caluma al dì d’ancoi nte la Val de l Biois)
<poem>
 
Nosacande, nosacai
ai sentù mi n dì descore