Poesie ladine bellunesi: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Mizardellorsa (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
Mizardellorsa (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
Riga 40:
 
 
ADEODATO PIAZZA NICOLAI
La stazion de Cialauz
 
Tel bar de la stazion scolto musica rap
me magno n panin col formai e la mortadela
beo coca cola. Sone a Cialauz o sone a Chicago?
Sento puoca diferenza. Tra tante parole taliane
sauta fora calche una de ladin ma l é cossì rare
che le somea stranberíe o meo come le anguane
de Lagole. Da la radio sbrissa fora na canzon
belo sentida tante ane fa. Autro che identità
linguistica minoritaria. Duto l mondo é conpai.
No conta se son naseste in Cadore o te la Colombia …
Son ca che scolto na canzon americana: “You owe
your soul to the company store…” Chi ése che capise
che l vuó dí: “te as vendesto l’anema al tò paron…?”
parole che reverbera dai mure del bar de Cialauz.
 
(Vigo)
 
GABRIELE RIVA