Pagina:Eneide (Caro).djvu/64: differenze tra le versioni
Nessun oggetto della modifica |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 100% | |
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
<poem> |
<poem> |
||
Nulla o de gli abitanti o de’ paesi |
Nulla o de gli abitanti o de’ paesi |
||
Notizia abbiamo. A te, s’a ciò |
Notizia abbiamo. A te, s’a ciò m’aiti, |
||
Di nostra man cadrà più d’una vittima. |
{{R|535}}Di nostra man cadrà più d’una vittima. |
||
Venere allor soggiunse: Io non m’arrogo |
Venere allor soggiunse: Io non m’arrogo |
||
Celeste onore. In Tiro usan le vergini |
Celeste onore. In Tiro usan le vergini |
||
Di portar arco, e di calzar coturni; |
Di portar arco, e di calzar coturni; |
||
E di Tiro e |
E di Tiro e d’Agenore le genti |
||
Traggon principio, che qui seggio han posto: |
{{R|540}}Traggon principio, che qui seggio han posto: |
||
Ma ’l paese è di Libia, ed avvi in guerra |
Ma ’l paese è di Libia, ed avvi in guerra |
||
Gente feroce. Or n’è capo e regina |
Gente feroce. Or n’è capo e regina |
||
Dido che, da l’insidie del fratello |
Dido che, da l’insidie del fratello |
||
Fuggendo, è qui venuta. A dirne il tutto |
Fuggendo, è qui venuta. A dirne il tutto |
||
Lunga |
{{R|545}}Lunga fòra novella e lungo intrico. |
||
Ma toccandone i capi, avea costei |
Ma toccandone i capi, avea costei |
||
Sichèo per suo consorte, uno il più ricco |
Sichèo per suo consorte, uno il più ricco |
||
Di terra e d’oro, che in Fenicia fosse, |
Di terra e d’oro, che in Fenicia fosse, |
||
Da la meschina unicamente amato, |
Da la meschina unicamente amato, |
||
Anzi il suo primo amore. Il padre intatta |
{{R|550}}Anzi il suo primo amore. Il padre intatta |
||
Nel primo fior di lei seco legolla. |
Nel primo fior di lei seco legolla. |
||
Ma del regno di Tiro avea lo scettro |
Ma del regno di Tiro avea lo scettro |
||
Pigmalïon suo frate, un signor empio, |
Pigmalïon suo frate, un signor empio, |
||
Un tiranno crudele e scellerato |
Un tiranno crudele e scellerato |
||
Più ch’altri mai. Venne un furor fra loro |
{{R|555}}Più ch’altri mai. Venne un furor fra loro |
||
Tal, che Sichèo da questo avaro e crudo, |
Tal, che Sichèo da questo avaro e crudo, |
||
Per sete d’oro, ove men guardia pose, |
Per sete d’oro, ove men guardia pose, |