Pagina:Ultime lettere di Jacopo Ortis.djvu/146: differenze tra le versioni
mNessun oggetto della modifica |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 3: | Riga 3: | ||
venne a visitare come amico della memoria del suo proavo.» — ''Vita di Dante'', verso la fine.</ref> — e tutti quanti lo fanno stare a dimora in quell’ultimo spazio di vita a Ravenna, se non se forse ne’ pochi giorni che andò a Venezia per Guido. A chi mi starò? Vero è che l’editore del codice esalta la veracità ed il sapere di Giovanni Candido, ed è per avventura il più antico degli storici Friulani: ma scriveva un mezzo secolo dopo l’ultimo de’ Fiorentini; e, se ho da credere al Tiraboschi, «con poco corredo di critica.»<ref>Vol. VII, pag. 940. ediz. Pisana.</ref><section end="s1" /> |
venne a visitare come amico della memoria del suo proavo.» — ''Vita di Dante'', verso la fine.</ref> — e tutti quanti lo fanno stare a dimora in quell’ultimo spazio di vita a Ravenna, se non se forse ne’ pochi giorni che andò a Venezia per Guido. A chi mi starò? Vero è che l’editore del codice esalta la veracità ed il sapere di Giovanni Candido, ed è per avventura il più antico degli storici Friulani: ma scriveva un mezzo secolo dopo l’ultimo de’ Fiorentini; e, se ho da credere al Tiraboschi, «con poco corredo di critica.»<ref>Vol. VII, pag. 940. ediz. Pisana.</ref><section end="s1" /> |
||
<section begin="s2" />XII. Bensì l’editore studiandosi — ''di radunare e porre in chiaro ciò che nascosto è negli archivj, e di considerare attentamente cose trasandate dagli altri'' — accatta fede a’ suoi storici per via di non so quali croniche inedite, e vite patriarcali ultimamente stampate, e genealogie e documenti di città e di famiglie le quali ricoverarono Dante. E le sono, pur troppo, autorità efficaci a provare, che niuna città gli fu patria, e come |
|||
<section begin="s2" />XII. Bensì l’editore studiandosi — di raditnare e porre in |
|||
poi tutte millantando d’essere state le nudrici o levatrici del suo ingegno, pigliarono pretesto alle loro misere gare anche dalla gloria dell’uomo, che primo e più fieramente le detestò e le compianse. Dante fu nel Friuli e per tutta l’ Italia. — «Veramente io sono stato legno senza vela e senza governo, portato a diversi porti e foci e lidi - per le parti quasi tutte dove questa lingua si stende, peregrino sono andato.»<ref>''Convito'', pag. 70, ed. Zatta.</ref> - Ma i tempi de’ suoi tristi pellegrinaggi sono incertissimi, e gli bastò dire ch’ei scriveva ramingo. Se non che la vanità provinciale de’ Fiorentini col Boccaccio; e i Veronesi col Maffei; e poscia capitanati da pigmei emuli de’ giganti, i Romagnoli e Friulani e Alpigiani e Tirolesi semitaliani, e monasteri e villaggi contesero che la ''Divina Commedia'' fosse o incominciata, o composta in parte, o compiuta dove il poeta era nudrito del grano cresciuto nel lor territorio. E tuttavia i panegirici municipali, capitolari, abbaziali e patrizj, citati sotto nome di documenti d’archivj, sfidano a battaglia gli archivj di tutte le città d’Italia. La puerilità delle loro vanaglorie si fa manifesta;<section end="s2" /> |
|||
chiaro ciò che nascosto è negli archivj , e di considerare atten- |
|||
tamente cose trasandate dagli altri — accatta fede a’ suoi sto- |
|||
rici per via di non so quali croniche inedite, e vite patriarcali |
|||
ultimamente stampate, e genealogie e documenti di città e di |
|||
famiglie le quali ricoverarono Dante. E le sono , pur troppo , |
|||
autorità efficaci a provare, che niuna città gli fu patria, e come |
|||
poi tutte millantando d’ essere state le nudrici o levatrici del |
|||
suo ingegno , pigliarono pretesto alle loro misere gare anche |
|||
dalla gloria dell’ uomo , che primo e più fieramente le detestò |
|||
e le compianse. Dante fu nel Friuli e per tutta l’ Italia. — |
|||
« Veramente io sono stato legno senza vela e" senza governo , |
|||
portato a diversi porti e foci e lidi - per le parti quasi tutte |
|||
dove questa lingua si stende, peregrino sono andato.» ’ - Ma |
|||
i tempi de’ suoi tristi pellegrinaggi sono incertissimi , e gli |
|||
oastò dire ch’ei scriveva ramingo. Se non che la vanità pro- |
|||
vinciale de’ Fiorentini col Boccaccio; e i Veronesi col Maffei; e |
|||
poscia capitanati da pigmei emuli de’ giganti, i Romagnoli e |
|||
Friulani e Alpigiani e Tirolesi semitaliani , e monasteri e vil- |
|||
laggi contesero che la Divina Commedia fosse o incominciata, |
|||
composta in parte, o compiuta dove il poeta era nudrito del |
|||
grano cresciuto nel lor territorio. E tuttavia i panegirici mu- |
|||
nicipali, capitolari, abbaziali e patrizj, citati sotto nome di do- |
|||
cumenti d’ archivj , sfidano a battaglia gli archivj di tutte le |
|||
città d’Itaha. La puerilità delle loro vanaglorie si fa manifesta;<section end="s2" /> |
|||
3 Convito, pag. 70, ed. Zatta. |