Pagina:Rime (Cavalcanti).djvu/196: differenze tra le versioni
Xavier121: split |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Intestazione (non inclusa): | Intestazione (non inclusa): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{RigaIntestazione||- 182 -|}} |
|||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{Centrato|{{Sc|Ballata.}}}} |
|||
182 |
|||
Bautta, |
|||
La forte e nova mia |
<poem>La forte e nova mia disaventura |
||
m' à desfatto nel core |
m' à desfatto nel core |
||
onni dolce penser, |
{{R|3}}onni dolce penser, ch' i' avea d' amore, |
||
Desfatto m' à già tanto de la vita, |
Desfatto m' à già tanto de la vita, |
||
chè la gentil piacevol donna mia |
|||
de 1' anima destrutta s' è partita |
de 1' anima destrutta s' è partita |
||
sì, ch'i' non veggio là dov' ella sia. |
sì, ch'i' non veggio là dov' ella sia. |
||
Non è rimasa in me tanta balia |
Non è rimasa in me tanta balia |
||
ch' io de lo su' valore |
|||
possa comprender ne la mente fiore. |
{{R|10}}possa comprender ne la mente fiore. |
||
Ven che m'uccide un sottile |
Ven che m'uccide un sottile pensero |
||
che par che dica |
che par che dica ch' i' mai no la veggia: |
||
questo tormento disperato e fero, |
questo tormento disperato e fero, |
||
che strugge e dole, incende ed amareggia. |
che strugge e dole, incende ed amareggia. |
||
Trovar non posso a cui pietate cheggia |
Trovar non posso a cui pietate cheggia |
||
mercè di quel signore, |
mercè di quel signore, |
||
che gira la fortuna del dolore. |
{{R|17}}che gira la fortuna del dolore.</poem> |
||
Primari Ca, Mart : preferibile il secondo pur essendo minime le differenze. La lezione in- |
|||
fatti di Afait al v. 22 è più chiara che quella di Ca, adottata dall' Ercole Con uno stiracchia- |
|||
mento del s -uso : così il significato e più limpido pur durando lo stacco metrico. |
|||
{{smaller|Primari ''Ca'', ''Mart'' : preferibile il secondo pur essendo minime le differenze. La lezione infatti di ''Mart'' al v. 22 è più chiara che quella di ''Ca'', adottata dall' Ercole con uno stiracchiamento del senso : così il significato e più limpido pur durando lo stacco metrico.}} |