Pagina:Storia di Santa Genoveffa.djvu/27: differenze tra le versioni

Mizardellorsa (discussione | contributi)
→‎Pagine_SAL_25%: Creata nuova pagina: rarà da duttes. Sengn’dubiteia la jent de tua Yirtu e innozenza, mo el gnarà ’l de, ch’ ella luminera plou bella che soredl." ’...
 
test di applicaDiac() OK!
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:


rarà da duttes. Sengn’dubiteia la jent de
rarà da duttes. Sengn’ dubiteīa la jent de
tua Yirtu e innozenza, mo el gnarà ’l de, ch’
tua Yirtu e innozenza, mo el gnarà ’l de, ch’
ella luminera plou bella che soredl." ’ — Na
ella luminera plou bella che soredl." ’ — Na
bona coscienza porta ’1 germe de consolaziung
bona coscienza porta ’1 germe de consolaziung
desch’ de vita la somenza. — Soung chesc’s’ela indormedida Genofefa.
desch’ de vita la somenza. — Soung chesc’s’ēla indormedida Genofefa.


{{Centrato|{{larger|CAPO V.}}}}
{{Centrato|{{larger|CAPO V.}}}}
Riga 10: Riga 10:
{{Centrato|''Cicch’el sussed' te p’rjung.}}
{{Centrato|''Cicch’el sussed' te p’rjung.}}


Chi valgugn’meisc’che Genofefa a passè
Chi valgugn’meisc’che Genofefa ā passè
t’l spavent d’la p’rjung, l’nnica persona, ch’ella ceaffa da iidei, ele Golo, che gne decunting
t’l spavent d’la p’rjung, l’nnica persona, ch’ella ceaffa da iidei, ele Golo, che gnē decunting
cung siius diniandes diso’norevoles, e solamentr
cung siius diniandes diso’norevoles, e solamentr
a chisc’patti impormettole de la lasce r’ve a
a chisc’patti impormettōle de la lasce r’ve a
nniir e liberte; mo la pnra desgraziada i de
nniir e liberte; mo la pūra desgraziada i
dagnara la medema resposta: „Trou m’iii compari desonorada ai oudli de jent, che l’est’r
dagnara la medema resposta: „Trou m’iù comparì desonorada ai oudli de jent, che l’est’r
in verite dang da i oudli d’Iddi; ploiittosc’fraidi in funz dena torr, che r’ve cung colpa
in verite dang da i oudli d’Iddi; ploiittosc’fraidi in funz dena torr, che r’ve cung colpa
sou n’ung trono." — Na te virtu invinzibile
sou n’ung trono." — Na te virtu invinzibile
impianta ’l s. timor d’Iddi incie tena donna!
impianta ’l s. timor d’Iddi incie tena donna!


Intang sinti Genofefa suus penes ciamp
Intang sintī Genofefa suus penes ciamp
de plou, dea che, dopo che Sigfrid se n’e ju
de plou, dea che, dopo che Sigfrid se n’e ju
alia verra, conescedla, ch’ella e uma, e 1 moment dezisivo e daimpro. E ella ne s’afallcj
alia verra, conesceōla, ch’ella ē uma, e 1 moment dezisivo e daimprō. E ella ne s’à fallè,
purcicch’ella a partori ’ng bambing. „ O mi
purcicch’ella ā partori ’ng bambing. „ O mi
caro fi" sospireiela intang ch’ella se druccà al
caro " sospireiela intang ch’ella se druccā al
cour che pura creatura, „te chesc’luc orrido
cour che pura creatura, „te chesc’luc orrido
este destine de gni al mon. Chilò soung mi
ēste destine de gni al mon. Chilò soung mi
cour palsa e scealdete, che tua pura uma uen
cour palsa e scealdete, che tua pūra uma uen