Pagina:Archivio Glottologico Italiano, vol. II, 1876.djvu/231: differenze tra le versioni
→Pagine_SAL_25%: ← Creata nuova pagina: <section begin="1" /><poem>ma pu per dar o per ferir, li no a logo la raxon, {{R|87}}ni ben preichar ni di sermon. chi per desaventura receiv... |
Nessun oggetto della modifica |
||
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 5: | Riga 5: | ||
receiva mar contra dritura |
receiva mar contra dritura |
||
o ha la tenzha trencha o torta, |
o ha la tenzha trencha o torta, |
||
{{R|91}} |
{{R|91}}conseigo li gai porta; |
||
ni da li savi e repreiso |
ni da li savi e repreiso |
||
chi a sso vexim a ofeiso, |
chi a sso vexim a ofeiso, |
||
ni segnor |
ni segnor ge vego ardio |
||
{{R|95}} |
{{R|95}}per che lo mar sea ponio. |
||
meio serea aver arac |
meio serea aver arac |
||
cha si mar aver festao. |
cha si mar aver festao. |
||
Riga 15: | Riga 15: | ||
{{R|99}}dir no porrea lo milem. |
{{R|99}}dir no porrea lo milem. |
||
e i atri di che se lavora, |
e i atri di che se lavora, |
||
che |
che l omo no a demora, |
||
che lo cor e tuto daito |
che lo cor e tuto daito |
||
{{R|103}}a dever far lo lor faito, |
{{R|103}}a dever far lo lor faito, |
||
Riga 25: | Riga 25: | ||
ni semenar rea semenza; |
ni semenar rea semenza; |
||
per zo che li omini son zazun; |
per zo che li omini son zazun; |
||
{{R|111}}e se for |
{{R|111}}e se for ge n e alcun |
||
chi sea deszazunao, |
chi sea deszazunao, |
||
non e for guari enbrumao. |
non e for guari enbrumao. |
||
Riga 37: | Riga 37: | ||
e noa andar la note entorno; |
e noa andar la note entorno; |
||
clie chi usa esser noitoram |
clie chi usa esser noitoram |
||
{{R|123}}n a tar or breiga |
{{R|123}}n a tar or breiga l endeman. |
||
che e o oio una nova: |
che e o oio una nova: |
||
chi zercha breiga si la trova, |
chi zercha breiga si la trova, |
||
Riga 56: | Riga 56: | ||
chi novamente som vegnue |
chi novamente som vegnue |
||
a dir parole me comove; |
a dir parole me comove; |
||
{{R|4}}chi no som da fir taxue, |
{{R|4}}chi no som da fir taxue, |
||
ma da tener in memoria |
ma da tener in memoria |
||
si comò car e gran tesoro, |
si comò car e gran tesoro, |
||
e tuta la lor ystoria |
e tuta la lor ystoria |
||
{{R|8}}scriverà con letere d oro. |
{{R|8}}scriverà con letere d oro. |
||
zo e de la gram vitoria |
zo e de la gram vitoria |
||
che De a daito a li Zenoeisi, |
che De a daito a li Zenoeisi, |
||
e De n abia loso e gloria, |
e De n abia loso e gloria, |
||
{{R|12}}contra Veniciam ofeisi. |
{{R|12}}contra Veniciam ofeisi.</poem><section end="2" /> |
||
104. contento. |
|||
⚫ | |||
113. ms.: no ne. |
|||
116. o che; ma e più o che e;- vie. |
|||
117. frenexie. |
|||
131. beneiga. |
|||
⚫ |