Pagina:I promessi sposi (1840).djvu/303: differenze tra le versioni

Lanorte (discussione | contributi)
Nessun oggetto della modifica
Lanorte (discussione | contributi)
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 25%
+
Pagine SAL 75%
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
<br/>
<br/>


- Come vuole vossignoria ch’io badi agli spropositi che posson dire tanti urloni che parlan tutti insieme? Io devo attendere a’ miei interessi, che sono un pover’uomo. E poi vossignoria sa bene che chi è di lingua sciolta, per il solito è anche lesto di mano, tanto più quando sono una brigata, e...
Come vuole vossignoria ch’io badi agli spropositi che posson dire tanti urloni che parlan tutti insieme? Io devo attendere a’ miei interessi, che sono un pover’uomo. E poi vossignoria sa bene che chi è di lingua sciolta, per il solito è anche lesto di mano, tanto più quando sono una brigata, e...


- Sì, sì; lasciateli fare e dire: domani, domani, vedrete se gli sarà passato il ruzzo. Cosa credete?
Sì, sì; lasciateli fare e dire: domani, domani, vedrete se gli sarà passato il ruzzo. Cosa credete?


- Io non credo nulla.
Io non credo nulla.


- Che la canaglia sia diventata padrona di Milano?
Che la canaglia sia diventata padrona di Milano?


- Oh giusto!
Oh giusto!


- Vedrete, vedrete.
Vedrete, vedrete.


- Intendo benissimo: il re sarà sempre il re; ma chi avrà riscosso, avrà riscosso: e naturalmente un povero padre di famiglia non ha voglia di riscotere. Lor signori hanno la forza: a lor signori tocca.
Intendo benissimo: il re sarà sempre il re; ma chi avrà riscosso, avrà riscosso: e naturalmente un povero padre di famiglia non ha voglia di riscotere. Lor signori hanno la forza: a lor signori tocca.


- Avete ancora molta gente in casa?
Avete ancora molta gente in casa?


- Un visibilio.
Un visibilio.


- E quel vostro avventore cosa fa? Continua a schiamazzare, a metter su la gente, a preparar tumulti per domani?
E quel vostro avventore cosa fa? Continua a schiamazzare, a metter su la gente, a preparar tumulti per domani?


- Quel forestiero, vuol dire vossignoria: è andato a letto.
Quel forestiero, vuol dire vossignoria: è andato a letto.


- Dunque avete molta gente... Basta; badate a non lasciarlo scappare.
Dunque avete molta gente... Basta; badate a non lasciarlo scappare.


" Che devo fare il birro io? " pensò l’oste; ma non disse no.
Che devo fare il birro io? pensò l’oste; ma non disse no.


- Tornate pure a casa; e abbiate giudizio, - riprese il notaio.
Tornate pure a casa; e abbiate giudizio, - riprese il notaio.


- Io ho sempre avuto giudizio. Vossignoria può dire se ho mai dato da fare alla giustizia.
Io ho sempre avuto giudizio. Vossignoria può dire se ho mai dato da fare alla giustizia.


- E non crediate che la giustizia abbia perduta la sua forza.
E non crediate che la giustizia abbia perduta la sua forza.


- Io? per carità! io non credo nulla: abbado a far l’oste.
Io? per carità! io non credo nulla: abbado a far l’oste.


- La solita canzone: non avete mai altro da dire.
La solita canzone: non avete mai altro da dire.


- Che ho da dire altro? La verità è una sola.
Che ho da dire altro? La verità è una sola.


- Basta; per ora riteniamo ciò che avete deposto; se verrà poi il caso, informerete più minutamente la giustizia, intorno a ciò che vi potrà venir domandato.
Basta; per ora riteniamo ciò che avete deposto; se verrà poi il caso, informerete più minutamente la giustizia, intorno a ciò che vi potrà venir domandato.


- Cosa ho da informare? io non so nulla; appena appena ho la testa da attendere ai fatti miei.
Cosa ho da informare? io non so nulla; appena appena ho la testa da attendere ai fatti miei.


- Badate a non lasciarlo partire.
Badate a non lasciarlo partire.


- Spero che l’illustrissimo signor capitano saprà che son venuto subito a fare il mio dovere. Bacio le mani a vossignoria.
Spero che l’illustrissimo signor capitano saprà che son venuto subito a fare il mio dovere. Bacio le mani a vossignoria.

{{nop}}