Pagina:La Sacra Bibbia (Diodati 1885).djvu/326: differenze tra le versioni
m Alex_brollo: split |
|||
Stato della pagina | Stato della pagina | ||
- | + | Pagine SAL 75% | |
Corpo della pagina (da includere): | Corpo della pagina (da includere): | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
{{RigaIntestazione|''Achab si umilia.|1 RE, 22.|''La profezia di Mica''}} |
|||
<section begin=21 />{{Colonna}} |
<section begin=21 />{{Colonna}} |
||
{{vb|21|24}} Colui ''della casa'' di Achab, che morrà dentro alla città, i cani lo mangeranno; e colui che morrà per li campi, gli uccelli lo mangeranno. |
{{vb|21|24}} Colui ''della casa'' di Achab, che morrà dentro alla città, i cani lo mangeranno; e colui che morrà per li campi, gli uccelli lo mangeranno. |
||
{{vb|21|25}} (E veramente non vi era stato ''ancora'' alcuno simile ad Achab, il quale si era venduto a far ciò che dispiace al Signore; perciocchè Izebel, sua moglie, l’incitava. |
{{vb|21|25}} (E veramente non vi era stato ''ancora'' alcuno simile ad Achab, il quale si era venduto a far ciò che dispiace al Signore; perciocchè Izebel<ref>{{BibLink|1 Re|16|30}}, ecc.</ref> , sua moglie, l’incitava. |
||
{{vb|21|26}} Laonde egli fece cose molto abbominevoli, andando dietro agl’idoli, interamente come aveano fatto gli Amorrei, i quali il Signore avea scacciati d’innanzi a’ figliuoli d’Israele.) |
{{vb|21|26}} Laonde egli fece cose molto abbominevoli, andando dietro agl’idoli, interamente come aveano fatto gli Amorrei, i quali il Signore avea scacciati d’innanzi a’ figliuoli d’Israele.) |
||
Riga 10: | Riga 11: | ||
{{vb|21|28}} E la parola del Signore fu ''indirizzata'' ad Elia Tisbita, dicendo: |
{{vb|21|28}} E la parola del Signore fu ''indirizzata'' ad Elia Tisbita, dicendo: |
||
{{vb|21|29}} Hai tu veduto come Achab si è umiliato davanti a me? Perciocchè egli si è umiliato davanti a me, io non farò venir quel male a’ suoi dì; io lo farò venir sopra la casa sua, a’ dì del suo figliuolo. |
{{vb|21|29}} Hai tu veduto come Achab si è umiliato davanti a me? Perciocchè egli si è umiliato davanti a me, io non farò venir quel male a’ suoi dì; io lo farò venir sopra la casa sua, a’ dì del suo figliuolo<ref>{{BibLink|2 Re|9|24}}, ecc.</ref> . |
||
<section end=21 /><section begin=22 /> |
<section end=21 /><section begin=22 /> |
||
{{Centrato|<small>''Achab fa alleanza con Giosafat,re di Giuda; rigetta l' avviso di Mica, ed è ucciso in battaglia.''</small>}} |
|||
{{vb|22|1|capolettera}} ORA i Siri e gl’Israeliti stettero tre anni senza guerra fra loro. |
|||
{{vb|22|2}} Ma l’anno terzo, essendo Giosafat, re di Giuda, sceso al re d’Israele, |
{{vb|22|2}} Ma l’anno terzo, essendo Giosafat, re di Giuda, sceso al re d’Israele<ref>{{BibLink|2 Cron|18|2}}, ecc. </ref> , |
||
{{vb|22|3}} il re d’Israele disse a’ suoi servitori: Non sapete voi che Ramot di Galaad ''è'' nostra? e pur noi non parliamo di ripigliarla dalle mani del re di Siria. |
{{vb|22|3}} il re d’Israele disse a’ suoi servitori: Non sapete voi che Ramot di Galaad ''è'' nostra? e pur noi non parliamo di ripigliarla dalle mani del re di Siria. |
||
Riga 24: | Riga 27: | ||
{{vb|22|6}} E il re d’Israele adunò i profeti, ''in numero d''’intorno a quattrocent’uomini, e disse loro: Andrò io alla guerra contro a Ramot di Galaad; ovvero, me ne rimarrò io? Ed essi dissero: Vacci; e il Signore ''la'' darà nelle mani del re. |
{{vb|22|6}} E il re d’Israele adunò i profeti, ''in numero d''’intorno a quattrocent’uomini, e disse loro: Andrò io alla guerra contro a Ramot di Galaad; ovvero, me ne rimarrò io? Ed essi dissero: Vacci; e il Signore ''la'' darà nelle mani del re. |
||
{{vb|22|7}} Ma Giosafat disse: ''Evvi'' qui più niun profeta del Signore, il quale noi domandiamo? |
{{vb|22|7}} Ma Giosafat disse: ''Evvi'' qui più niun profeta del Signore, il quale noi domandiamo<ref>{{BibLink|2 Re|3|11}}</ref> ? |
||
{{vb|22|8}} E il re d’Israele disse a Giosafat: ''Vi è bene'' ancora un uomo, per lo quale noi potremmo domandare il Signore; ma io l’odio; perciocchè egli non mi profetizza giammai del bene, anzi del male; ''egli è'' Mica, figliuolo di Imla. E Giosafat disse: Il re non dica così. |
{{vb|22|8}} E il re d’Israele disse a Giosafat: ''Vi è bene'' ancora un uomo, per lo quale noi potremmo domandare il Signore; ma io l’odio; perciocchè egli non mi profetizza giammai del bene, anzi del male; ''egli è'' Mica, figliuolo di Imla. E Giosafat disse: Il re non dica così. |
||
{{vb|22|9}} Allora il re d’Israele chiamò un |
{{vb|22|9}} Allora il re d’Israele chiamò un eu- |
||
{{AltraColonna}}nuco, e gli disse: Fa’ prestamente venir Mica, figliuolo d’Imla. |
|||
{{vb|22|10}} Ora il re d’Israele, e Giosafat, re di Giuda, sedevano ciascuno sopra il suo seggio, vestiti d’abiti ''reali'', nell’aia ''che è'' all’entrata della porta di Samaria, e tutti i profeti profetizzavano in presenza loro. |
{{vb|22|10}} Ora il re d’Israele, e Giosafat, re di Giuda, sedevano ciascuno sopra il suo seggio, vestiti d’abiti ''reali'', nell’aia ''che è'' all’entrata della porta di Samaria, e tutti i profeti profetizzavano in presenza loro. |
||
{{AltraColonna}} |
|||
{{vb|22|11}} Or Sedechia, figliuolo di Chenaana, si avea fatte delle corna di ferro, e disse: Così ha detto il Signore: Con queste ''corna'' tu cozzerai i Siri, finchè tu li abbia consumati. |
{{vb|22|11}} Or Sedechia, figliuolo di Chenaana, si avea fatte delle corna di ferro, e disse: Così ha detto il Signore: Con queste ''corna'' tu cozzerai i Siri, finchè tu li abbia consumati. |
||
Riga 39: | Riga 42: | ||
{{vb|22|13}} Ora il messo ch’era andato a chiamar Mica, gli parlò, dicendo: Ecco ora, i profeti tutti ad una voce predicono del bene al re; deh! sia il tuo parlare conforme al parlare dell’uno di essi, e predici''gli'' del bene. |
{{vb|22|13}} Ora il messo ch’era andato a chiamar Mica, gli parlò, dicendo: Ecco ora, i profeti tutti ad una voce predicono del bene al re; deh! sia il tuo parlare conforme al parlare dell’uno di essi, e predici''gli'' del bene. |
||
{{vb|22|14}} Ma Mica disse: ''Come'' il Signore vive, io dirò ciò che il Signore mi avrà detto |
{{vb|22|14}} Ma Mica disse: ''Come'' il Signore vive, io dirò ciò che il Signore mi avrà detto<ref>{{BibLink|Num|22|38}}</ref> . |
||
{{vb|22|15}} Egli adunque venne al re. E il re gli disse: Mica, andremo noi alla guerra contro a Ramot di Galaad; ovvero, ce ne rimarremo noi? Ed egli gli disse: Va’ pure, e tu prospererai, e il Signore ''la'' darà in mano del re. |
{{vb|22|15}} Egli adunque venne al re. E il re gli disse: Mica, andremo noi alla guerra contro a Ramot di Galaad; ovvero, ce ne rimarremo noi? Ed egli gli disse: Va’ pure, e tu prospererai, e il Signore ''la'' darà in mano del re. |
||
Riga 45: | Riga 48: | ||
{{vb|22|16}} E il re gli disse: Fino a quante volte ti scongiurerò io che tu non mi dica altro che la verità, a nome del Signore? |
{{vb|22|16}} E il re gli disse: Fino a quante volte ti scongiurerò io che tu non mi dica altro che la verità, a nome del Signore? |
||
{{vb|22|17}} Allora egli ''gli'' disse: Io vedeva tutto Israele sparso su per i monti, come pecore che non hanno pastore; e il Signore diceva: Costoro son senza signore; ritornisene ciascuno a casa sua in pace. |
{{vb|22|17}} Allora egli ''gli'' disse: Io vedeva tutto Israele sparso su per i monti, come pecore che non hanno pastore<ref>{{BibLink|Mat|9|36}}</ref> ; e il Signore diceva: Costoro son senza signore; ritornisene ciascuno a casa sua in pace. |
||
{{vb|22|18}} Allora il re d’Israele disse a Giosafat: Non ti diss’io, ch’egli non mi profetizzerebbe alcun bene, anzi del male? |
{{vb|22|18}} Allora il re d’Israele disse a Giosafat: Non ti diss’io, ch’egli non mi profetizzerebbe alcun bene, anzi del male? |
||
{{vb|22|19}} E ''Mica gli'' disse: Perciò, ascolta la parola del Signore: Io vedeva il Signore assiso sopra il suo trono, e tutto l’esercito del cielo ch’era presente davanti a lui, a destra ed a sinistra. |
{{vb|22|19}} E ''Mica gli'' disse: Perciò, ascolta la parola del Signore: Io vedeva il Signore assiso sopra il suo trono, e tutto l’esercito del cielo ch’era presente davanti a lui, a destra ed a sinistra<ref>{{BibLink|Is| 6|1}}, ecc. {{BibLink|Dan|7|9}}, ecc.</ref> . |
||
{{vb|22|20}} E il Signore disse: Chi indurrà Achab, acciocchè salga contro a Ramot di Galaad, e vi muoia? E l’uno diceva una cosa, e l’altro un’altra. |
{{vb|22|20}} E il Signore disse: Chi indurrà Achab, acciocchè salga contro a Ramot di Galaad, e vi muoia? E l’uno diceva una cosa, e l’altro un’altra. |
||
Riga 57: | Riga 60: | ||
{{vb|22|22}} Ed egli disse: Io uscirò fuori, e sarò spirito di menzogna nella bocca di tutti i suoi profeti. E ''il Signore gli'' disse: ''Sì'', tu l’indurrai, e anche ne verrai a capo; esci fuori, e fa’ così. |
{{vb|22|22}} Ed egli disse: Io uscirò fuori, e sarò spirito di menzogna nella bocca di tutti i suoi profeti. E ''il Signore gli'' disse: ''Sì'', tu l’indurrai, e anche ne verrai a capo; esci fuori, e fa’ così. |
||
{{vb|22|23}} Ora dunque, ecco, il Signore ha messo uno spirito di menzogna nella bocca di tutti questi tuoi profeti, e il |
{{vb|22|23}} Ora dunque, ecco, il Signore ha messo uno spirito di menzogna nella bocca di tutti questi tuoi profeti<ref>{{BibLink|2 Tess|2|11}}</ref> , e il |
||
{{FineColonna}}<section end=22 /> |
{{FineColonna}}<section end=22 /> |
||
<!-- note --> |
|||
10 mangeranno. |
|||
1 Re 16. 30, ecc. 2 Re 9. 24, ecc. 2 {{BibLink|Cron|18|2}}, ecc. |
|||
/ {{BibLink|Mat|9|36}}. < l8. 6. 1, ecc. {{BibLink|Dan|7|9}}, ecc. 2 {{BibLink|Tess|2|11}}. |
|||
< 2 Re 3. 11. |
|||
Num. 22, 38. |
|||
<!-- fine note --> |
|||
Piè di pagina (non incluso) | Piè di pagina (non incluso) | ||
Riga 1: | Riga 1: | ||
<hr/> |
|||
<references/> |
<references/>{{PieDiPagina||318}} |