Pagina:Zibaldone di pensieri VI.djvu/222: differenze tra le versioni

Alebot (discussione | contributi)
Aggiunta RigaIntestazione via bot
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 50%
+
Pagine SAL 75%
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
<section begin=1 /><!--{{ZbPagina|3832}}-->primitive, ovvero, che m’é piú probabile, l’''i'' che dovrebb’esservi, vi è mangiato, e ciò per evitare il concorso delle vocali, giacché tali desinenze han luogo quando la desinenza in ''isco'' sarebbe stata preceduta da una vocale. Per esempio; da ''noo is'', regolarmente sarebbe stato ''noisco'' (intieramente conforme al greco νοσκω, e ciò per puro accidente, come a p. 3688). Ma siccome ''noo'' e simili andarono in disuso per la spiacevolezza del suono, cagionata dal concorso delle vocali, siccome altrove ho detto, cosí ne’ lor derivati che restarono in loro luogo, per evitar lo stesso concorso, fu soppresso l’''i'', ch’era la vocale piú esile. Del resto ''nosco'' è per ''noisco'', come ''notum'' per ''noitum, nobilis'' per ''noibilis, potum'' per ''poitum, sutum'' per ''suitum'' ec. ec. come altrove in piú luoghi. E questi sono cosí ridotti per la detta ragione (4 novembre. 1823).<section end=1 /><section begin=2 />{{ZbPagina|3833}}
<section begin=1 /><!--{{ZbPagina|3832}}-->primitive, ovvero, che m’é piú probabile, l’''i'' che dovrebb’esservi, vi è mangiato, e ciò per evitare il concorso delle vocali, giacché tali desinenze han luogo quando la desinenza in ''isco'' sarebbe stata preceduta da una vocale. Per esempio; da ''noo is'', regolarmente sarebbe stato ''noisco'' (intieramente conforme al greco νοΐσκω, e ciò per puro accidente, come a p. {{ZbLink|3688}}). Ma siccome ''noo'' e simili andarono in disuso per la spiacevolezza del suono, cagionata dal concorso delle vocali, siccome altrove ho detto, cosí ne’ lor derivati che restarono in loro luogo, per evitar lo stesso concorso, fu soppresso l’''i'', ch’era la vocale piú esile. Del resto ''nosco'' è per ''noisco'', come ''notum'' per ''noĭtum, nobilis'' per ''noibilis, potum'' per ''poitum, sutum'' per ''suitum'' ec. ec. come altrove in piú luoghi. E questi sono cosí ridotti per la detta ragione (4 novembre. 1823).<section end=1 /><section begin=2 />{{ZbPagina|3833}}