Pagina:La Sacra Bibbia (Diodati 1885).djvu/204: differenze tra le versioni

Saettadizeus (discussione | contributi)
Stato della paginaStato della pagina
-
Pagine SAL 75%
+
Pagine SAL 100%
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 26: Riga 26:
{{vb|9|27}} E in quel giorno Giosuè li ordinò tagliatori di legne, e attignitori d’acqua, per la raunanza, e per l’Altare del Signore, in qualunque luogo egli eleggerebbe; ''il che dura'' fino al dì d’oggi.
{{vb|9|27}} E in quel giorno Giosuè li ordinò tagliatori di legne, e attignitori d’acqua, per la raunanza, e per l’Altare del Signore, in qualunque luogo egli eleggerebbe; ''il che dura'' fino al dì d’oggi.


{{SAL|204|3|Alex brollo}}<section end=9 /><section begin=10 />
<section end=9 /><section begin=10 />
{{Centrato|{{smaller|''Grande battaglia presso Gabaon―Il soler e la luna fermati―Conquiste nel mezzodì.''}}}}
{{Centrato|{{smaller|''Grande battaglia presso Gabaon―Il sole e la luna fermati―Conquiste nel mezzodì.''}}}}
{{vb|10|1|capolettera}} ORA, quando Adonisedec, re di Gerusalemme, ebbe udito che Giosuè {{AltraColonna}}avea presa Ai, e l’avea distrutta al modo dell’interdetto; e che Giosuè avea fatto ad Ai e al suo re, come avea fatto a Gerico ed al suo re; e che gli abitanti di Gabaon, aveano fatto pace con gl’Israeliti, e ch’erano nel mezzo di loro;
{{vb|10|1|capolettera}} ORA, quando Adonisedec, re di Gerusalemme, ebbe udito che Giosuè {{AltraColonna}}avea presa Ai, e l’avea distrutta al modo dell’interdetto; e che Giosuè avea fatto ad Ai e al suo re, come avea fatto a Gerico ed al suo re; e che gli abitanti di Gabaon, aveano fatto pace con gl’Israeliti, e ch’erano nel mezzo di loro;


Riga 52: Riga 52:
{{vb|10|12}} Allora Giosuè parlò al Signore nel giorno che il Signore diede gli Amorrei in man de’ figliuoli d’Israele, e disse in presenza d’Israele: Sole, fermati in Gabaon: e ''tu'', luna, nella valle d’Aialon.
{{vb|10|12}} Allora Giosuè parlò al Signore nel giorno che il Signore diede gli Amorrei in man de’ figliuoli d’Israele, e disse in presenza d’Israele: Sole, fermati in Gabaon: e ''tu'', luna, nella valle d’Aialon.


{{vb|10|13}} E il sole si fermò e la luna si arrestò<ref>{{BibLink|Is|38|8}}. {{BibLink|Abac|3|11}}.</ref>, finchè il popolo si fu vendicato de’ suoi nemici. Questo non ''è'' egli scritto nel Libro del Diritto? Il sole adunque si arrestò in
{{vb|10|13}} E il sole si fermò e la luna si arrestò<ref>{{BibLink|Is|38|8}}. {{BibLink|Abac|3|11}}.</ref>, finchè il popolo si fu vendicato de’ suoi nemici. Questo non ''è'' egli scritto nel Libro del Diritto? Il sole adunque si arrestò
{{FineColonna}}{{SAL|204|3|Alex brollo}}<section end=10 />
{{FineColonna}}<section end=10 />