Pagina:Rivista italiana di numismatica 1888.djvu/210: differenze tra le versioni

CandalBot (discussione | contributi)
m Bot: template SAL
Alebot (discussione | contributi)
m Correzione spazio dopo noinclude
Corpo della pagina (da includere):Corpo della pagina (da includere):
Riga 1: Riga 1:
<noinclude>prietà</noinclude> <ref>Arch. sudd. Carteggio interno. — Lettera dell’Antico alla marchesa Isabella, senza data, ma nel marzo del 1504.</ref>; anche il vescovo Lodovico lo raccomandò caldamente<ref>Arch. sudd. Carteggio di Bozzolo. — Lettera del Vescovo Lodovico Gonzaga alla marchesa Isabella, da Gazzuolo, 29 marzo 1504.</ref>, sicché la marchesa rispondeva così all’artista:
<noinclude>prietà </noinclude><ref>Arch. sudd. Carteggio interno. — Lettera dell’Antico alla marchesa Isabella, senza data, ma nel marzo del 1504.</ref>; anche il vescovo Lodovico lo raccomandò caldamente<ref>Arch. sudd. Carteggio di Bozzolo. — Lettera del Vescovo Lodovico Gonzaga alla marchesa Isabella, da Gazzuolo, 29 marzo 1504.</ref>, sicché la marchesa rispondeva così all’artista:


„De quella vostra bancha havemo ordinato che la sii descripta a vostro fratello nel modo che se fanno le altre perchè el signore le ha levate ad ognuno, et vole che siano incantate, che per non rompere questo ordine S. Ex. non ha voluto conmpiacervi adesso, ma noi volemo parlargene, et stati securo cho non pagareti el fitto, né vi sera levata, se ben noi dovessimo pagare, che per amor vostro voressimo fare magior cosa, richiedendo cossi le virtù vostre»<ref>Arch. sudd. Copialettere della marchesa. — Lettera all’Antico, da Mantova, 2 aprile 1504.</ref>.“
„De quella vostra bancha havemo ordinato che la sii descripta a vostro fratello nel modo che se fanno le altre perchè el signore le ha levate ad ognuno, et vole che siano incantate, che per non rompere questo ordine S. Ex. non ha voluto conmpiacervi adesso, ma noi volemo parlargene, et stati securo cho non pagareti el fitto, né vi sera levata, se ben noi dovessimo pagare, che per amor vostro voressimo fare magior cosa, richiedendo cossi le virtù vostre»<ref>Arch. sudd. Copialettere della marchesa. — Lettera all’Antico, da Mantova, 2 aprile 1504.</ref>.“