Relatione della morte, et esequie del serenissimo principe Carlo - Versione diplomatica
Questo testo è incompleto. |
1569
R E L A T I O N E D E L L A M O R T E,
E T E S E Q V I E D E L S E R E N I S S I M O
PRINCIPE C A R L O, F I G L I V O L O DEL
C A T O L I C O R E F I L I P P O I I.
R E D I S P A G N A. & c.
C O M P O S T A E T O R D I N A T A D A L
R. M. Giouanni Lopez Lettore publico in ſacra Teologia
nello Studio di Madrid.
N V O V A M E N T E D I L I N G V A
Spagnuola tradotta.
D A A L F O N S O V L L O A.
All'Illustriſſimo Signore Diego di Guzman di Silua, eletto Ambaſciatore
del Sereniß. Re Catolico, appreſſo la Illuſtriſſima Signoria di Venetia.
CON PRIVILEGIO.
I N V E N E T I A, Appreſſo gli Heredi di Marchiò Seſſa.
M D. L X I X.
Indice
- All'illustrissimo, il S. Diego di Guzman di Silva
- Epigramma
- Relatione della morte, et esequie del principe Carlo
Questo libro è stato pubblicato sui progetti Wikimedia dalla Biblioteca universitaria Alessandrina di Roma, nell'ambito di una collaborazione con Wikimedia Italia.