Pagina:Vico, Giambattista – La scienza nuova seconda, Vol. I, 1928 – BEIC 1964037.djvu/312

306 libro secondo - sezione quinta - capo sesto


umanissima convengono, con la loro barbarie, i Germani antichi, appo i quali, al riferire di Cesare, i ladronecci non solo non eran infami, ma si tenevano tra gli esercizi della virtú, siccome tra quelli che, per costume non applicando ad arte alcuna, cosí fuggivano l’ozio. Cotal barbaro costume durò tant’oltre appo luminosissime nazioni, ch’ai narrar di Polibio si diede la pace da’ romani a’ cartaginesi, tra l’altre leggi con questa: che non potessero passare il capo di Peloro in Sicilia per cagion di prede o di traffichi. Ma egli è meno de’ cartaginesi e romani, i quali essi medesimi si professavano d’esser barbari in tali tempi, come si può osservare appresso Plauto, in piú luoghi, ove dice aver esso vòlte le greche commedie in «lingua barbara», per dir «latina». Quello è piú che dagli umanissimi greci, ne’ tempi della loro piú colta umanitá, si celebrava cotal costume barbaro, onde sono tratti quasi tutti gli argomenti delle loro commedie; dal qual costume questa costa d’Affrica a noi opposta, perché tuttavia l’esercita contro de’ cristiani, forse dicesi Barbaria.

637Principio di cotal antichissimo diritto di guerra fu l’inospitalitá de’ popoli eroici che sopra abbiam ragionato, i quali guardarono gli stranieri con l’aspetto di perpetui nimici e riponevano la riputazione de’ lor imperi in tenergli quanto si potesse lontani da’ lor confini (come il narra Tacito degli svevi, la nazione piú riputata dell’antica Germania); e si guardavano gli stranieri come ladroni, quali abbiamo ragionato poc’anzi. Di che vi ha un luogo d’oro appresso Tucidide: che, fin al suo tempo, ove s’incontrassero viandanti per terra o passaggieri per mare, si domandava scambievolmente tra loro se fusser essi ladroni, in significazion di «stranieri». Ma, troppo avacciandosi la Grecia all’umanitá, prestamente si spogliò di tal costume barbaro, e chiamarono «barbare» tutte l’altre nazioni che ’l conservavano; nel qual significato restò ad essi detta Βαρβαρία la Troglodizia, che doveva uccidere tal sorta d’ospiti ch’entravano ne’ suoi confini, siccome ancor oggi vi sono nazioni barbare che ’l costumano. Certamente le nazioni umane non ammettono stranieri senza che n’abbiano da esse riportato licenza.