Pagina:Trattati del Cinquecento sulla donna, 1913 – BEIC 1949816.djvu/60

54 i - dialogo


Margarita. Se voi volete, madonna Raffaella, che costei sia tanto rispettosa in parlar de l’amante suo, che piacere arra di questo amore, non potendo mai dirle una parola? Volete forse che si scrivin segretamente? il che mi par cosa molta pericolosa, per non la poter far senza aversi a fidare di pollastriere.

Raffaella. Pericolosissima e da fuggir quanto si può, chè, per una cosa che sia ben guidata per man di mezzani, ne ruinano le centenaia; ma, quando altri fosse pur sforzato, non avendo altra via d’appiccarsi, a questa molto piú sono al proposito i servitori che le serve. Prima, per esser le fantesche piú semplici e novellaie, da scoprir per loro stesse le cose, overo da lasciarsele senza accorgersene cavar di bocca; di poi, non se le può andar tanto a’ versi, che per ogni minima cosa non si sdegnano con le padrone, e per vendetta le vituperino, e non dubbitano che gli sia fatto dispiacere, conoscendo che è viltá far dispiacere a una donna. In un servitore è tutto il contrario. Discorre la cosa meglio, e si vergognarebbe di far le vendette sí vigliacche, ed oltre a questo sta in timore, perchè conosce molto bene che, se non si porta lealmente, incorre in pericolo de la vita; e mill’altre ragioni ci è, che sarebbe longo a raccontarle. Nondimeno, nè de l’uno nè de l’altro si fidi chi può far di manco, e serbi questo per l’ultimo rimedio.

Margarita. E come arrà dunque una donna a poter conferire l’amore con l’amante suo?

Raffaella. E questo ti dirò ancor, inanzi che io mi parta. Or io non voglio ancora che costei, di chi noi parliamo, sia frettolosa e súbita, ma paziente e riposata, ed aspetti che le occasioni venghino, se non oggi, domane, tanto che venghino, e, venendo, sappile tórre, e non le lassi passar per niente; chè non tornano poi indietro per richiamarle.

Margarita. Lo scrivere dunque non vi piace?

Raffaella. Quando altri fosse certo de la fideltá ed accortezza d’un servitore, si potrebbe far sicuramente, ed è di gran contento. Ed in quanto a l’amante, ella potrebbe star sicura, perochè io lo presuppongo fedelissimo ed aveduto, e ne la camera sua e ne le casse sue non è pericolo che sia nissuno che possa