Pagina:Iacopone da Todi – Le Laude, 1915 – BEIC 1853668.djvu/177


lauda lxxiii 171


     Signor povero e mendíco, — per me molto affatigato,
ed io peccator iniquo, — ricco, grasso e reposato;
non par bello esto vergato: — io en reposo e tu en penare.
     O Signor mio senza terra, — casa, letto, massaria,
lo pensier molto m’afferra, — ché so errato de tua via:
grande faccio villania — a non volerte sequitare.
     Or renunza, o alma mia, — ad onne consolazione,
el penar gaudio te sia — vergogna ed onne afflizione,
e questa sia la tua stazone: — de morir en tormentare.
     O gran prezo senza lengua, — viso, audito senza cuore,
esmesuranza en te regna, — hai anegato onne valore;
lo’ntelletto sta de fore — o’ l’amore sta a pascuare.
     Poi che lo ’ntelletto è preso — da la grande smesuranza,
l’amor vola a desteso, — va montando en desianza;
abracciando l’abundanza, — l’amiranza el fa pigliare.
     L’amiranza li mette el freno — a l’amor empetuuso,
en reverenzia fasse meno, — non presume d’andar suso,
lo voler de Dio gli è ’nfuso — che ’l suo voler fa nichilare.
     Poi che l’omo è anichilato, — nasce l’occhio da vedere,
questo prezo esmesurato — poi l’acomenza sentire,
nulla lengua lo sa dire — quel che sente en quello stare.