Pagina:Guicciardini, Francesco – Storie fiorentine dal 1378 al 1509, 1931 – BEIC 1849436.djvu/361

NOTA 355 In tutto il resto la nostra edizione riproduce esattamente le forme guicciardiniane: e da questo criterio non ci siamo allontanati nemmeno nei casi in cui l’autore usa promiscuamente la forma antica e la moderna (>).

V. Abbiamo giá detto delle numerose correzioni ed aggiunte marginali e interlineari che il manoscritto originale presenta. Ci siamo naturalmente attenuti all’ultimo testo; ma ci è sembrato opportuno offrire agli studiosi una completa documentazione del lavoro di perfezionamento stilistico, di modificazione e integrazione sostanziale, dal quale è uscita la lezione definitiva. E perciò lasciando da parte le correzioni di errori materiali di scrittura (o per piú esattezza, di trascrizione dall’abbozzo originario), diamo qui sotto tutte le varianti del primo testo. Non senza avvertire che per le aggiunte non è da escludere in modo assoluto che qualche volta (certo raramente) possa trattarsi di parole o frasi che l’autore aveva nel copiare inavvertitamente saltate. LEZIONI DEL PRIMO TESTO RIFIUTATE DALL’AUTORE (Con T. — Testo — è indicata la lezione definitiva; con V. — Variante — la variante o lezione originaria rifiutata). p. i (testo) non perché e’ ciompi — (variante) non con animo che e’ ciompi (t.) essere signori della — (V.) governare la (T.) potenti ed inimici sua, loro — (v.) potenti, loro p. 2 (t.) finalmente con uno parlamento si — (v.) finalmente si (t.) lo stato nel 93 — (v.) lo stalo credo fussi nel 93 (t.) unione e sicurtá si continuò — (v.) unione si continuò (T.) 1420— (v.) 1434 (t.) nella quale e nella compera e nella espugnazione — (v.) nella quale innanzi la espugnassino (t.) uomini da bene e buoni — (v.) uomini buoni (1) Traccia di una discussione sul metodo da seguire in un’edizione guicciardiniana si trova nei Contributi all’edizione della Storia d’Italia. Il Gherardi vi sostiene certo suo criterio modernista in contrasto col Del Lungo. Le idee di questi, sebbene la sua lettera non sia riportata, si possono agevolmente desumere dalla risposta del suo contradittore. E a quelle idee abbiamo creduto doverci attenere nella nostra edizione.