Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1914, XVIII.djvu/410

394 ATTO PRIMO

Margarita. Oe compare; v’ho tirà zo pulito mia.

Nicoletto. Cossa? cossa m’aveu tira zoso? de cossa?

Margarita. De gnente. (con ironia)

Nicoletto. Me fe una rabbia.

Margarita. Ma no vegnì rosso.

Nicoletto. Vegno rosso seguro, vegno rosso. Me fe rabbia. No volè che vegna rosso?

Margarita. Per cossa ghe andeu da quella putta?

Nicoletto. Per compagnia ghe vago.

Margarita. Per compagnia de chi?

Nicoletto. Vedeu? Bisogna che sappiè, che sior Gasparo1 Latughetta... El cognossè sior Gasparo Latughetta.

Margarita. Sì, lo cognosso.

Nicoletto. Vedeu? Sior Gasparo el xe uno che pratica, che cognosse; el m’ha mena elo. Da resto, mi? figureve. Gnanca per insoniob.

Margarita. Sior Gasparo xe un zovene che gh’ha el modo, e se el vol, el la pol sposar.

Nicoletto. Sì nevvero? El la pol sposar?

Margarita. Seguro. El gh’ha de l’intrada. El gh’ha negozio impiantà.

Nicoletto. E mi son zovene, no gh’ho impiego; mi no la posso sposar. (mortificato)

Margarita. Ma quella zente, fio mio, la se tacca dove che la pol.

Nicoletto. Credemio che sior Gasparo la sposa?

Margarita. Vu saverè meggio de mi.

Nicoletto. Mi no crederave che el la sposasse. (agitato)

Margarita. No nevvero?

Nicoletto. Mi crederave de no.

Margarita. Ve despiaserave che el la sposasse?

  1. Vi ho fatto cadere con arte.
  2. Nemmeno per sogno, cioè, per conto mio non ci anderei.
  1. Nell’ed. Zatta è stampato Gaspero.