Pagina:Goldoni - Opere complete, Venezia 1914, XVIII.djvu/368

354 ATTO TERZO


le man a mio barba, ghe baserò i pìe, me butterò colla bocca per terra. (parte)

Rosina. Eh per diana! nualtre, co volemo, volemo; val più le nostre lagreme, che no val le spade e i spontoni. (parte)

SCENA VI.

Camera nella casa nova.

Cecilia, il Conte e Fabrizio.

Conte. Eh via, signora, non si abbandoni ad una sì fatta melanconia.

Cecilia. Eh sior Conte. Chi no ghe xe drento, facilmente pol far l’omo de garbo, e dir delle belle parole per consolar. Pazenzia, la m’ha toccà a mi sta volta. (si getta sopra una sedia)

Fabrizio. Dice il proverbio: a tutto si rimedia, fuor che all’osso del collo.

Cecilia. Matta, bestia che mi son stada. Gh’aveva tante occasion de maridarme coi primi soggettoni de qua, e de via de qua, che sarave coverta de oro da cao a pìe, e son andada a intrigarme con uno, che me vol far suspirar.

Conte. Vedrà che il male non sarà poi sì grande, come si dice.

Fabrizio. Io spero che le cose si accomoderanno.

Conte. Per un po’ di debiti una famiglia non si ha da mettere in disperazione.

Cecilia. (Sì alza) Gran destin per altro del povero mio mario! che el se fa magnar el soo da tanti, e in t’un caso de bisogno, nol trova un amigo che ghe voggia far un servizio. (passeggia)

Fabrizio. (Dice a voi). (piano al Conte)

Conte. (Eh, io credo che parli con voi). (piano a Fabrizio)

Cecilia. Ma! una donna della mia sorte, arlevada in tel bombasoa! avvezza a nuarb in te l’abbondanza! servida co fa una prencipessa! respettada co fa una regina! (si getta sopra un’altra sedia)

  1. Nel cotone.
  2. A nuotare.