Pagina:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, VII.djvu/501


Gudegn Planta 487

chia sch’ün retarda, schi chia intaunt il Directori, svizzer vegna installò, et ell surpassò. Ma ch’ell s fatscha pür, per quista vouta et eir qui zieva, giò la gniffa, ell nun metterò aint il nès uschè bot. Per huossa las plazzas sun occupædas sainza chi’ ün s hægia algurdò da seis servetzans prestòs et da prestær, et per l avvegnir d - hæ spraunza, chia glieudt sco Ochs et ell survgniaronn il salari bain maritò da lur servile condiscendentia. L’impurtaunza da noassa situatiun ais qui et nella Cisalpina zuond bain sentigda, per chi’ ün hægia dad havair temma, chi’ ün ans vöeglia laschær crudær in bratsch all’Austria. Et scha nus nun havessens taunta prescha da cuorrer inavaunt et da ns laschær dær la ledscha, schi gnissagnè ells asvessa a ns tscherchiær et ans fær meglders paichs. Quia nun savains nell’chiapir, cu chia quells scoarts paun s imaginær chi saya possibel da s incorporær culla Republica elvetica ünna et indivisibla, et nell istess temp conservær sia libra judicatura et sia administratium privativa. Que nun pò havair loë, oter cu in ün sistem federatif, et mè in üna unium indivisibla. Ün voul havair introdütt quaista et extirpær l’otra nell’Elvezia. Cu pò eser, chia ün nun vezza que taunt oravaunt? U poeja chia ün vezza que fich bain, ma chi’ ün temma del pöevel al dir la vardæt, et ün al voul mnær davous la glüsch, per il sacrifichiær, unieu al bain public, à siàs migras ambitiusas particulæras. Ma eau d - hæ spranza, chia l ingiaun tuorna in chiæsa dell ingiaunadur.

Cu aise eir possibel, chia aviand zuott oegls l exaimpel dells Svizzers, Hollandais et Cisalpiners, et cugnuschand træs l’experientia la qualitædt della libertædt préschantæda et taunt exaltæda, ün poassa vulair and participær. Fortünædamaing chia nus in Ingiadina eschans in ün chiantun giò d stræda et havaronns main d ans ressentir cò ils óters. Ma chia quells della cittædt et lougs circonvicins survegnan bè üna vouta la rassas blovas tiers ells, et surtoutt ils inchiargiòs della bucolica, et ells magliaronn sgiüramaing paun anrüvlò da ls havair clamòs. Sayens amichs, ma alla largia, l esser mæmma ardaint ns pò dar l’arruogna, chia nus et noass iffaunts nun finironns da sgrattær. Eau m interpretesch il tuott our dal caracter personæl da voass quinò. Il pü grand chiapitauni füssa chia d - hægia aunchia chiattò; ell nun hò hagieu il curaschi da s disfær dells Salis, per la tearza vouta chi’ ell hò hagieu il curtè per il mainch. Ell temna, chia gniand ells darchiò suravi, schi chia l faronn la feista, scu chia que nun manchiarò, et craya da s mettar à chiò salf, cun bittær pü bot possibel, culs Svizzers, suott la protectium francesa. Quaunt megl nun füss que stò da fær svessa la giüstia chia meritaiven, et liberòs cò tres dells inimichs interns, havess ün pü bain pudieu dir sias radschums culls cisters. Scha mia chiarta, scritta à voass quinò aunz mia ultima partenza da Samedan,