Pagina:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, I.djvu/670

Poesias 641
A ti tiranna ha 'l puccau
50Ded Adam e mum' Eva
Sur tuts nischii la forza dau;
Dallurenneu perneva
Tiu maun de fier ilg feilg ord
bratsch
Al bab, zuppond affunz el tratsch,
55Raffav' al feilg la muma
E vieua fa la dunna.
Ti Eva calas de végir
La mort dil feilg che nescha,
Cú bucca pli vengs concepir,
60Cú nin pli muma grescha.
[p. 20] Addiú, tuts cars ensemen!
Addiú, tgei leis bargir?
Addiú, tuts quels che scheman —
Addiú, gliei temps ded ir;
5Nus mein per bein emprender
De patri' e vus denfender
El Lager ora Tun
Daccheu in grond tschancun.
Addiú, Addiú.
Vus giuvens, ei, curascha!
10Cummiau' vein dau als nos;
Igl uorden, la bagascha
Si dies havein davos.
Pas spèrts e liungs trei bratscha
Figiein scò tgauns de catscha
15Per gleiti leu vignir
E sapi destinguir. Jú, Jú!
[p. 31] La fortuna ei rodunda,
Ina roda siu maletg,
Siu sevolver sc' in cametg;
Tgi fermar 'la less avunda,
5Tgi durmir sin sia spunda,
Tgi tschentar sissú bagetg?
Ell' ei feglia dil schabetg.
Romanische Forschungen VIII.
Nagins paliets vengs pli spañiar
Lu mort per in mortal sittar
Lur veta lú che nescha
Victoria sia quescha.
65La freid' unfrenda ch' as raffau
Daveñ de questa tiara,
La passa carn, ch' in ha suttrau,
Bargiend mond suenter bara
Sigir veng aunc a schermenar
70El stgir ruailg, che uss sto star;
[p. 12] Cul temps gliuvierchel betta
Levond tier lautra veta.
Lein far leu allas armas
Honur ed à nusez;
Mussond en paucas jamnas
20Nies spért e corr el pèz;
[p. 21] Marscha, marschein ch' ei féma,
Siddretg purtond la tschéma
Pèz o e venter en
Da fiuc sul gianter en.
Rau, Rau!
25Coñ biala la clumada,
D' in taffer, bien guerier!
El meina sia spada
Cun forz' e maun lingier;
La patri' il stat vul render.
30Sigirs voñ glinimitg
Il flad, scò 'l ha, schi ditg.
Rum, Rum!
Cummiau dils Milissers de Mustér sin viadi à Tun tiels exercecis militars.
La Fortuna ei infidabla.
Tgei lein far per tei fortuna
Captivar e mantener,
10Gudignar e ditg guder?
„Meritei, e lú sun bunna;
„Sura schei à mia luna
„D' ir turnar; mò mei d' haver
„Far stueis de nunsaver“. …
41