Questa pagina è ancora da trascrivere o è incompleta. |
Udite quanti ve ne sono in contrario. Il primo voglio che sia d’Orazio, per esser quello che c’insegna di tessere questi panni: e nella Poetica , dove ce l’insegna, non dice egli:
Abstinuit Venere et vino?...
O perché, secondo il vostro sottile avedimento, non disse «Venere et Baccho»íl\ medesimo nell ’Ode:
Parumne campis, atque Neptuno super fusum est Latini sanguinis?...
Perché non disse «campis et undis» o «Neptuno et Cibele» ? Vergilio stesso, il qual voi dite che «non fece giá cosi», in due versi continuati, nell’uno facendolo, e nell’altro no, non mostra che si possa fare e non fare ancora dagli altri? E forse che non sono della Georgica , la quale non si può dire che non fosse emendata:
Altera frumentis quoniam favet, altera Baccho: densa magis Cereri, rarissima quaeque Lyaeoí
Non vedete che nel primo non l’ha fatto e nel secondo si? Ma che direste, se fossero piú i suoi panni vergati che i semplici? Nella medesima Georgica , non dice egli in un loco:
Bacchus amat colles, aquilonem et frigora taxií
E in un altro:
Nec pecori opportuna seges, nec commoda Bacchoí
Non sono questi due panni vergati, tessendosi Bacco dio, con tassi arbori e col bestiame? Non dice il medesimo:
Hinc movet Euphrates, Mine Germania bellumí
Qui non tesse egli un fiume con una provinzia? Ma che piú? se l’ha fatto nell’egloga medesima che voi allegate, dicendo:
Al nos hinc alii sitientes ibimus aphros;
pars Scythiam et rapidum Cretae veniemus Oaxem.