Pagina:Arienti, Giovanni Sabadino degli – Le porretane, 1914 – BEIC 1736495.djvu/154

altre molte parole, tocandoli spesso il polso, e la donna narrando li soi accidenti di poi fu affatturata, misser Piero e Nestore, voltandose l’uno verso l’altro mirabundi, in luoco de’ testi di Galieno e de Avicenna, sopra li narrati accidenti della donna dicevano versi de Doctrinale strani e sonori e parlavano ebraico, E cusi, stati una grandissima ora e piú in questo solazzo, dixe misser Piero: — Madonna, di poi piace a voi e a Nestor io curi la vostra infirmitá, la quale non solamente da facture, ma, per quello ho inteso e cognosciuto per li vostri gesti, è piena de molti maligni spirti, per trarvi de questi tormenti non se può fare senza scienzia del vostro marito, al quale potreti dire cum quel modo piú dextro sapreti, che meni vostro genero sta in casa cum voi, domane a sera fuori da casa e che 10 retenga fine a tre ore di nocte, perché io non vorei, per quanto ho caro la mia vita, che questa cosa sentisse. E voi in questo megio preparateti in casa vostra una inghistara nova, una pietra cotta nova, tre candele de cera nova de megia oncia l’una, e io e Nestor vigniremo a trovarve, perché non posso fare senza qualche fidele compagno, né so chi megliore de lui trovare in questa cosa potressemo, — La donna, oltramodo lieta, dixe che li piaceva e che era molto contenta; e cussi fece. Venuto adunque il tempo ordinato, e il marito de la donna, come rozzo e de questa cosa credulo, conducendo el genero fuori de casa, come era constituito, el rctenne fine a l’ora deputata. Unde missere Pietro e lo amante, andando a casa della donna, e io cum loro armato per loro securtá, me lasciarono armato fuori de l’uscio a fare la guardia, adeiò, se alcuno venisse, li facesse segno. Ed, entrati in casa, asccssero in uno camino ne la parte anteriore de la casa, non molto grande, contiguo ai quale era una camera, de lecto e d’altre cose assai fornita, che facea capo nel dicto camino. E, inteso misser Piero dove era il pozzo, dixe a la donna che ponesse tutte le cose 11 aveva ordinato sopra una credenza che ivi era; e da poi, accioché li amanti, che col guardo se mangiavano, avessero piú commoditá de cogliere el fructo de li loro amori, li dixe ancora: — Madonna, pigliate questa inghistara e andate al pozzo