Pagina:Antonino Traina - Nuovo vocabolario siciliano-italiano.pdf/276

CUM — 258 — CUM

trappolare. || rifl. pass. Concorrere più circostanze accidentali a partorir un effetto per lo più inaspettato: combinarsi, avvenire. || Per aggiustarsi, accordarsi. || Acconciarsi, porsi a stare con alcuno: conciarsi. P. pass. cumminatu: combinato. || Artificiato.

Cumminaturi –trici. verb. Chi combina: combinatore –trice.

Cumminazioni. s. f. Il combinare o combinarsi in tutti i significati: combinazione. || T. chim. Unione di più corpi per formarne altro omogeneo: combinazione.

Cumminienza. V. cunvinienza.

Cumminsali. V. commensali.

Cummintari. V. commentari.

Cummirciàbbili. add. Che può essere commerciato: commerciabile.

Cummirciali. add. Appartenente a commercio: commerciale.

Cummircianti. add. Chi esercita commercio: commerciante.

Cummirciari. v. intr. Esercitar commercio: commerciare. || Tener reciproche relazioni e trattare in società: commerciare.

Cummirsari e derivati. V. conversari.

Cummissàriu e derivati. V. commissariu.

Cummissioni e derivati. V. commissioni.

Cummissu. V. commissu.

Cummissura. s. f. La maniera con che una cosa è commessa, incastratura: commessura. || Maestrevole unione de’ pezzi di un lavoro in legno o altro, che non lascino voto: commettitura.

Cummitari e derivati. V. cunvitari.

Cummitiva. V. cumitiva.

Cummogghiu. s. m. Quello con che alcuna cosa si copre: coperchio. Se è di tessuto o simile: coperta, velame. || – di lu nicissariu o di la cascetta, lapidina o altro con cui si tura il buco del cesso o del pitale: carello, cariello. || fari lu cummogghiu, aiutar a fare, esser complice: tener di mano, tener il sacco a uno.

Cummossu. add. Da cummòviri: commosso. || Agitato, mosso: commosso.

Cummovimentu. s. m. L’atto del commovere: commovimento.

Cummòviri. v. a. Muovere ma più interamente l’altrui affetto o volontà: commuovere. || Levar a tumulto: commuovere, scommuovere. P. pres. cummuventi: commovente. P. pass. cummossu e cummuvutu: commosso.

Cummudinu. V. commudinu.

Cummudista. V. commudista.

Cummuditati. V. commudità.

Cummugghiari. V. A. V. cummigghiari.

Cummugghieddu. s. m. dim. di cummogghiu: coperchino.

Cummuta. s. f. Scambiamento: commuta.

Cummutamentu. s. m. L’atto del commutare: commutamento.

Cummutari. v. a. Mutare cosa con altra: commutare. P. pres. cummutanti: commutante. P. pass. cummutatu: commutato.

Cummutativu. add. Atto a commutare: aggiunto a spezie di giustizia: commutativo.

Cummutazioni. s. f. L’azione del commutare: commutazione.

Cummuventi. V. in cummòviri.

Cummuvimentu. V. cummovimentu.

Cummuvituri – trici. verb. Chi o che commove: commovitore trice.

Cummuzioni. s. f. L’azione del commovere: commozione.

Cummuziunedda. s. f. dim. di cummuzioni: commozioncella.

Cumò. V. cantaranu (Fr. commode).

Cumpagginari. v. a. Concatenare, tener in compagine: compaginare. || V. impaginari. P. pass. cumpagginatu: compaginato.

Cumpaggini. s. f. Concatenamento, congiunzione delle parti d’un corpo: compagine.

Cumpagneddu. s. m. dim. di cumpagnu: compagnetto.

Cumpagnia. s. f. Adunanza di persone per conversare insieme o per altro passatempo: compagnia. || Lo accompagnare: compagnia. || Unione, lega: compagnia. || Congregazione di fedeli e il luogo ove si riuniscono per cose spirituali: compagnia. || Comunanza d’interessati in alcun negozio: compagnia. || Certo determinato numero di soldati sotto un capitano: compagnia. || – di latri, moltitudine di essi: ladronaja. || – d’armi, determinato numero di gente d’armi per la pubblica sicurezza. || – di teatru, il corpo degli attori che per contratto stanno insieme a lavorare: compagnia, così pure di musica, di prosa, e così – di cavalli: compagnia equestre ecc. ecc. || cammara di cumpagnia, quella destinata a tenervi conversazioni: camera di conversazione. || carrozza di cumpagnia, carrozza capace di più persone: omnibus. || in cumpagnia, posto avv., insieme: in compagnia. || Conversazione: compagnia. || fari cumpagnia ad unu, accompagnarlo, stare con esso lui in conversazione: fare o tener compagnia ad alcuno. || Prov. la cumpagnia porta l’omu a la furca: le cattive compagnie conducono l’uomo alla forca.

Cumpagnu. s. m. Quegli che accompagna, o fa compagnia: compagno. || Marito: compagno e f. compagna, moglie. || Chi prezzolato viaggia con alcuno, ed assiste alla di lui difesa: cagnotto, bravo. || – di lu fusu: fusajuolo. || – d’armi, soldato della compagnia d’arme: compagno d’arme. || mali cumpagni, i pervertitori del buon costume: gente di scarriera. || Onde si dice li mali cumpagni portanu a la ruina: le cattive compagnie conducon l’uomo alla forca. || cumpagnu, per denominazione amorevole, che è in grazia di alcuno: favorito. || Detto di animali o di cose vale il simile o l’uguale a modo di aggettivo: compagno. || cumpagnu nun leva parti, il pigliar un compagno nel traffico non iscema l’utile: compagno non toglie parte. || cu’ havi cumpagnu, havi patruni, in compagnia non si è più liberi di sè: chi ha compagno ha padrone. || nun vuliri ad unu mancu pri cumpagnu di prucissioni, non volergli stare insieme, non volergli aver che fare: non voler alcuno al giuoco de’ nòccioli, o non far con alcuno al giuoco dei nòccioli. || pri cumpagnu unni vuliti, fora di la tavula, si dice ad un gran manciatore: compagno in tutto, fuorchè al tagliere. || fari ad ajuta cumpagnu: far a giova giova. || fari ad arrobba cumpagnu, rubarsi vicendevolmente: accoccarsela.

Cumpagnuni. s. m. accr. di cumpagnu: compa-