Canzone e Ariette nove/Lassammo fa' Dio...

Lassammo fa’ Dio...

../Canzone nove ../Ariette nove IncludiIntestazione 6 novembre 2013 100% Da definire

Canzone nove Ariette nove
[p. 45 modifica]

LASSAMMO FA’ DIO...


[p. 47 modifica]

Lassammo fa’ Dio...


’A dummeneca ’e Pasca
     d’ ’o mille e noveciento, ’o Pateterno
     (ca s’è susuto sempe int’ ’e primm’ore)
     di buonissimo umore
     se scetaie mmerz’ ’e sette,
     fece chiammà san Pietro e lle dicette:

«— Pie’, siente, stammatina
     è na bella jurnata
     e ll’aria è fina fina:
     vurria fa na scappata
     n’Terra... Che te ne pare?»
«— Mah! — dicette san Pietro —
     (santo napulitano e, m’ Paraviso,
     capo guardapurtone) —
«— Mah... Lei siete il padrone!
     Vulite vedé ’a Terra? E fate pure...

[p. 48 modifica]

     Però... vedete... francamente, ’a Terra
     è nu poco afflittiva.
     V’avesse disgusta?...
               « — Ma che! Che dici!
     Su, vèstiti! Scendiamo!...
     Dove ci fermeremo? Dove andiamo?...
     Napoli!... Che? Ti pare?
               « — Èh! Sissignore:
     se dice: Vide Napule e po’ muore!»

E senza perder tempo. llà ppe llà,
     san Pietro se vestette comilfó:
     nu pantalone inglese a quadrigliè,
     nu gilè (comm’ ’o pòrteno ’e cocò)
     tutto piselli verdi in campo blu,
     cappiello a tubbo, cravatta a rabà,
     scicco stiffelio di color rapè,
     e un piccolo bastone di bambù.

« — Sto bene?» « — Elegantone!...
     Andiamo dunque!» « — E ghiammo...
     Quanto mme piglio ’e guante...»
     Ed in un batterdocchio eccoli a Napoli,
     in mezzo piazza Dante.

[p. 49 modifica]


’O Patre Eterno vutaie ll’uocchie attuorno,
     scanzaie nu tramme, se mettette ’a lente,
     e proprio come un semprice murtale,
     (ma però con accèndo forastiero)
     dice: « — Sai, caro, ma l’è mica male
     questa vostra città! Mi fa piacere
     assai di rivederla:
     ci mancavo dal secolo passato...
     Ma proprio ha molto, molto migliorato!

La statua qui davante
     cosa l’è? L’Aligherio?...»
« — No — dicette san Pietro — Questo è Dante..
     Grand’uomo!... E questa sulla mano destra
     è la famosa chiesa ’e San Michele;
     quello è il Liceo Vittorio Emmanuele:
     più sopra c’è il Museo. Questo, rimpetto,
     è il caffè di Diodati.
     Ce vulimmo assettà diece minute?»
« — Entriamo pure». E ’o Signore trasette
     in quelle belle sale ornamentate,
     e san Pietro dicette al cammariere:
« — Favorite due mezze limonate.»

[p. 50 modifica]


Erano ’e ddiece e mmeza
     e ’a jurnata era bella. A mille a mille
     passìaveno ’e ggente
     pe mmiez’ ’a strata e ncopp’ ’e marciappiede;
     e vedive mmiscate
     femmene, uommene, gruosse e piccerille,
     nutricce, serve, prìevete e surdate...

«Oh, qual vista gentile!
     (dicette ’o Pateterno
     pusanno ’o cucchiarino)
     Ma com’è che si dice,
     caro quel mio Pierino,
     che la Terra è infelice?
Ma guarda, guarda un po’ che movimento,
     che scena pittoresca e che allegria!
     Via, son proprio contento!...
     Be’?... Pietro?... E parla, vecchio brontolone!
     Non sei della mia stessa opinione?»

«Sì — rispunnette ’o viecchio — E opera vosta
     è certamente tutta chesta ccà:
     certo: chi ’o ppo’ negà?...
     Però... Vi siete presa ’a limunata?...>

[p. 51 modifica]

«Si, ho finito...» «Embè, usciamo.
     Signori, a tutti!...» «Buona passeggiata!».
«Dunque dicevi?» «E c’aggia di’?... Guardate!
     Tenite mente attuorno!... Che bedite?
     Che ve pare?... Dicite.»



’A carità!..


Dio guardaie — spaventato. Mmiez’ ’a strata,
     stuorte, struppie, cecate,
     giuvene e bicchiarielle,
     guagliune senza scarpe,
     vicchiarelle appuiate a ’e bastuncielle,
     scartellate, malate,
     e ciert’uocchie arrussute
     chine ’e lacreme — e mane
     secche, aperte, stennute...

— ’A carità!...
          Sta voce

[p. 52 modifica]

     ’e voce a centenara
     sentette, ’a tutte parte,
     disperata, strellà:
     e quase lle parette
     dint’a n’eco e ’a luntano,
     sentì ’o stesso lamiento:...
                    — ’A carità!...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cu na resella amara,
     e allisciannose ’a barba ’a franciscana,
     San Pietro suspiraie: «Nun c'è che fa’!..
     Mo nu’ ve frasturnate,
     sentite a me: mo jammuncenno ’a ccà:
     piuttosto quando siamo in Paraviso
     se ne riparlerà...
     Come?... Non ho capito...»
                    ’O Patre Eterno
     capuzziava, parlava isso sulo,
     teneva mente in aria... Tutto nzieme
     fece segno c’ ’a mano. E nu lenzulo
     scendette sulla Terra lentamente,
     lo stendettero a terra in piazza Dante
     nu centenaro d’angele
     tutte vestute ’e velo —

[p. 53 modifica]

nce ammuntunaino, dinto, ’e puverielle,
e s’ ’e purtaino n’cielo...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


’A mappata.


Figurateve nu poco
     sta mappata ca pe ll’ aria
     ogne tanto s’abbuffava,
     se sbuffava — e viaggiava
     ncopp’ ’o viento — chiana ’e strille,
     chiena ’e ggente — Cchiù de mille!
Figurateve nu poco che nzalata e c’ammuina!
     Chi chiagneva, chi rereva,
     chi alluccava: «I’ mo mm’affoco!»
     Chi cantava — chi chiammava:
— Neh, Totò!.... — Peppi’!... — Giova’!..
     Donn’Anié! — Don Ferdinà!...
— Mo addo’ jammo?... — E ba’ nce ’o spia!...
— Chi s’ ’a fatta ’a pippa mia?...
— Prufesso’!... — Pronto!... — Addo’ state?

[p. 54 modifica]

— Sto cchiù ncoppa.... — A voi! Sapete,
     abbarate addo’ sputate!...
— Ma che ghiammo int’ ’o pallone?!..
— Pe’, tenisse nu muzzone?...
— Bu! bu! bu!... — Chi è?!.. Passa llà!...
— Nun buttà!... — Sode cu ’e mmane!...
— Neh, chiammateve a stu cane!..»
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appena miso pede m’ Paraviso
     ll’ angele mmiez’a ll’erba ’e na vallata
     se fermaino mparanza
     e pusaino ’a mappata,
     ca pe dduie tre minute se muvette,
     ruciuliaie pe terra e, tutto nzieme,
     s’arapette essa stessa. E se sentette
     ’a voce ’e n’ommo ca diceva a ll’ate:
— Uscite, miei signó’, simmo arrivate!...



’A tavuliata


Mmiez’ a nu scampagnato, addo’ nasceva
     vicino ’a viuletta ’a margarita,
     ncopp’a ll’èvera corta, ca luceva

[p. 55 modifica]

     comm’ ’o velluto nfuso,
     quatto tavule, pronte
     e apparicchiate a ll’ uso
     d’ ’e meglie risturà,
     pareva ca dicessero: «Venite!
     Favurite a mangia!..»
E che ce steva esposto! ’A meglia carne,
     ’o meglio pesce, ’e frutte cchiù assurtite,
     cchiù gentile e cchiù ffine:
     ’a mela, ’a pera, ’o fenucchiello, ’a fava,
     ’a nanassa, ’o mellone,
     ll’ uva, ’e nnoce, ’e bbanane, ’e mandarine,
     e tutto ’o bbene ’e Dio fore staggione.
Vine paisane, e vine mbuttigliate
     col sùvero d’argento e l’etichetta:
     liquori delle frabbiche premiate,
     curassò, strega, cùmmel e anisetta:
     e in mezzo a questi (pe fa na surpresa
     a quacche puveriello furastiero)
     preffino il vischisodo a marca inglesa!...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avite ntiso male
     Miseria e nubiltà?
Ve ricurdate quanno Sciosciammocca

[p. 56 modifica]

     e chill’ati stracciune,
     con l’acquolina in bocca
     guardano ncopp’ ’a tavula ’e mangià
     chella bella zuppiera ’e maccarune?

Non vi dico altro. Pe quase mez’ora
     ato nun se sentette
     (mmiez’ a tutta sta gente
     ca mangiava, bbeveva,
     e sciglieva a piacere)
     ca ’o rummore d’ ’e piatte e d’ ’e furchette
     e ’o ndrì ndrì d’ ’e butteglie e d’ ’e bicchiere...


E all’urdemo d’ ’o pranzo
     (nu poco fatto a vino)
     s’aizaie nu cecato
     ’e na trentina d’anne.
     Doie tre vote tussette,
     s’adderezzaie, sputaie, fece n’inchino,
     e stu brinnese, a voce auta, facette:

[p. 57 modifica]

’O brinnese.


«Cumpagne e care amice! Premmettete
     c’a stu bello signore,
     ca nce ha fatto l’onore
     ’e ce mmità ccà ncoppa
     a bèvere e a mangià,
     io gli rivolgio nella sua presenza,
     come attestato di ricanoscenza,
     quatto parole p’ ’o ringrazià!

«Grazie, grazie, signo’!.... Grazie! Vv’ ’o dico
     a nomme ’e tutte chiste sfurtunate,
     ca se so’ sazìate,
     e ca p’ ’a primma vota,
     senza stennere ’a mano,
     mmiez’a ll’aria addurosa ’e stu ciardino
     hanno pruvato ’o broro, ’a carne, ’o vino!...
«Ccellenza! E cumpatite sti pparole,
     ca so’ napulitane
     e nun so’ ttaliane
     comme ve mmeretate!

[p. 58 modifica]

     Io nun aggio pututo sturià!
     Nun me pozzo applicà!...
     Guardate!... Io nun ce veco! ’A che so’ nnato
     io nun beco a nnisciuno!...
     So’ cecato, guardate... So’ cecato!...
     Ccellenza, e che piatà!..»
’A voce lle mancaie. Chiagneva.... ’A mano
     ca teneva ’o bicchiere
     s’acalaie chiano chiano
     e ’o pusaie ncopp’ ’a tavula. Isso stesso
     comme si ’o vino ’o fosse risturbato,
     se chïaie lentamente int’ ’e ddenocchie,
     e, cadenno assettato e abbandunato,
     fissaie dint’ ’o bbacante ’o gghianco ’e ll’uocchie...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



Nonnanonna.


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
«Oi suonno, Suonno!...

Suonno, ca te ne parte ’a ll’uriente,

[p. 59 modifica]

     e nun t’abbence prencepe o rignante,
     oi Suonno, e vienetenne lentamente,
     e, m’ ponta ’e pede, férmete ccà nnante....
E, si si’ piatuso e si’ putente,
     stienne sta mano, e adduorme a tuttuquante...

«Vienece, suonno!...

Te manna San Giuseppe ’a Bettalemme,
     e, sotto ’a porta, chi te mmosta ’a via
     cu nu ramo ’e viole,
     è ’a Vergene Maria...»

(E chi te chiamma ccà, Suonno, tu ’o ssaie,
     so’ chille ca cuntente
     nun se scetano maie...).

«Vienece, Suonno!...»

(E tu nchiudele ll’uocchie doce doce,
     comm’ ’e nchiudiste a Giesù Cristo n’croce...)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
’O Suonno s’accustaie.... Ma n’ombra nera
     lle cammenava appriesso,
     n’ombra longa e liggiera,
     c’ — appena isso ’a vedette e se fermaie —

[p. 60 modifica]

     s’ acalaie, ll’afferraie,
     s’ ’o strignette int’ ’e bbracce forte forte,
     e, cu nu filo ’e voce.
     lle dicette: «Vattenne!
          Famme passa. So’ ’a Morte...».
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

— E mo che dice?... — dicette a San Pietro
     ’o Patre Eterno — Guarda!
     Nun è meglio accussì? Tutta sta gente,
     turmentata e nnucente,
     mo ncopp’ ’a Terra che turnava a fa?...
     Doppo n’ora felice c’ha passata,
     guarda, è passata int’a l’eternità....
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
— Là!... Guardate!.. Là... là!... — c’ ’a mano stesa
     e trattenenno ’o sciato,
     san Pietro lle mmustaie ca quaccheduno
     ch’era rummaso aizato
     mo se vutava attuorno — e se muveva....
— Là!... Na femmena!...

[p. 61 modifica]


                    E chella,
     comme fosse mpazzuta,
     cammenava, curreva,
     nciampecava e cadeva,
     e s’aizava... E fuieva
     Chiammátela! Addo’ va?!...
— Zitto!.. — dicette ’o Padre Eterno — Zitto...
     Lass’ ’a fa... lassa ’a fa....



Cade ’a cielo, ’a mammarella,

puverella, puverella.....


Curreva, fuieva
     pe nnanz’ ’e cumpagne passanno,
     (ca nun se muvevano cchiù)
     sperduta — abbeluta,
     chiagnenno, tremmanno,
     mpauruta — sbattuta,
     curreva, curreva int’a ll’ombre
     e dint’ ’o silenzio d’ ’a sera,
     Nannina ’a pezzente....
E, senza sapé cchiù addo’ jeva,
     curreva, curreva....

[p. 62 modifica]

Nfi a che — tutto nzieme —
     Uh Dio!.. se sentette
     mancà sott’ ’e piede ’o tterreno....
     E ’a cielo cadette....
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scinne, scinne, puverella
     ca — int’ ’a notte chiena ’e stelle —
     na palomma ’e notte pare
     cu nu triemmolo int’ ’e scelle....
Scìnne n’terra, palummella,
     passa’ ’e monte, passa ’o mare,
     vola, sciulia, scinne.... Va,
     ll’aria è ’a toia. Te porta ’o viento
     si te stracque e t’abbandune....
Quanta miglie staie facenno?
     Nu minuto e nne faie ciento —
     e quant’ate, p’arrivà!...

Ma mo luceno, ’a luntano,
     luceluce a mmeliune....
     E so’ lume!... E ’a luna, ’a luna
     già fa ’o mare nnargentà....
Scinne — scinne.... Si’ arrivata....
Guarda.... ’A ’i’ llà... Napule! ’A ’i llà!...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



[p. 63 modifica]

Mammarè, ringrazia Dio.....


Nanninella ’a pezzente
     guardaie ccà, guardaie llà, s’ urizzuntaie,
     e truvaie finalmente
     ’a via d’ ’a casa soia. Sunava ll’una
     a Sant’Eliggio. E dint’ ’o vico scuro
     sciuliava ncopp’ ’o muro
     nu raggio ’e luna.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

« — Ninno!
     Ninno!
     Sto ccà!... Mamma è turnata!....».
     E ’a porta, mez’aperta e meza nchiusa,
     ’e nu vascio vuttaie cu na spallata.
     Trasette ’e furia. Currette addó steva
     nu piccerillo dint’a nu spurtone...
     S’acalaie.... Chillo povero guaglione,
     c’appena appena teneva nu mese,
     sennuzziava, cu ’e manelle stese....



[p. 64 modifica]

Lassammo fa’ Dio...


Nanninella ’a pezzente
     ll’ arravugliaie dint’a nu sciallo viecchio,
     s’ ’o pigliaie m’braccia - s’ ’o strignette m’pietto,
     e dint’ ’o chiaro ’e luna,
     e asciuttannose ll’uocchie a ’o mantesino,
     lle dette latte e — s’ ’addurmette nzino...