A Menica-Zozza
![]() |
Questo testo è incompleto. | ![]() |
◄ | Li penzieri libberi | Du' sonetti pe Lluscia | ► |

A MENICA-ZOZZA1
Oh ccròpite le cosce, chè peccristo
Me fai rivommità co’ quelle vacche!2
Io sò avvezzo a vedé ffior de patacche
A strufinasse3 pe’ bbuscacce er pisto.4
Fa’ a modo mio, si ttu vvoi fà un acquisto
C’a mmoscimmàno5 te pò stà a le tacche:6
Vatte a ffà ddà tra le nacche e le pacche
Da cuarche sguallerato7 de San Sisto.8
Chi antro vò affogasse in cuel’intrujjo9
D’ova ammarcite, de merluzzo e ppiscio,
Che appesta de decemmre com’e llujjo?
Ma a me! ’gni vorta che ttu bbussi, io striscio,10
E un po’ un po’ che ciallumo de sciafrujjo,11
Passo, nun m’arimovo, e vvado liscio.10
Morrovalle, 21 settembre 1831
Note
- ↑ Sozza.
- ↑ Macchie violacee, prodotte dall’uso del fuoco sulle cosce delle donne.
- ↑ Strofinarsi, esibirsi con moine e carezze.
- ↑ Per essere lavorate.
- ↑ Mosciame, qui per «parti moscie, vizze».
- ↑ Starti a pari.
- ↑ Ernioso.
- ↑ Ospizio de’ vecchi.
- ↑ Guazzo, pantano.
- ↑ 10,0 10,1 Translati tolti da’ giuochi di carte; cioè: «non corrispondo al giuoco».
- ↑ [Che ci scorgo d'impiccio, di pasticcio.]